.
◆PCDの代表曲の一つ
「Hush Hush; Hush Hush」はプッシーキャット・ドールズの2008年のセカンド・アルバム「Doll Domination」の「Hush Hush」のリミックス・ヴァージョンであり、グロリナ・ゲイナーの「I Will Survive」を挿入しています。
MVはリミックス・ヴァージョンが使用され、アップテンポでディスコなテイストを存分に感じる非常に凝った内容であり、プッシーキャット・ドールズだからこそ出せる、なんともいえない雰囲気がたまらなくカッコ良いです。
といっても、アルバム・ヴァージョンもかなり聞き応えのあるバラードで、ニコールのボーカルが際立ち、切なさや儚さ、そして力強さなどの表現力は本当に素晴らしいです。
ニコールは本曲のソングライティングでもクレジットされています。
.
◆歌詞・和訳
Ooh-ooh-ooh
Oh-oh, yeah
Ooh-ooh
I never needed
You to be strong
I never needed
You for pointing out my wrongs
-----
あなたに支えてもらう
必要なんてなかったし
あなたに私の間違いを
指摘される筋合いもなかった
I never needed pain
I never needed strain
My love for you was strong enough
You should've known
-----
痛む必要もなければ
苦しむ必要もなかったの
それだけあなたへの愛は大きかった
あなたは気付いておくべきだったの
I never needed
You for judgment
I never needed
You to question what I spend
----
あなたからの批判も
必要なければ
私が何にお金を使おうと
あなたが口を出す必要もなかった
I never asked for help
I take care of myself
I don't know why you
Think you got a hold on me
-----
助けを求めたことなんてないし
自分で自分の面倒だって見てる
分からないのはどうしてあなたが
私の主導権を握ってると勘違いしてるのかってこと
.
And it's a little late for conversations
There isn't anything for you to say
And my eyes hurt, hands shiver
So look at me and listen to me
Because
-----
もう話し合うには遅すぎる
あなたに弁明の余地はない
目は痛み、手は震えてる
だから私を見て、話を聞いて
なぜなら..
I don't want to
Stay another minute
I don't want you to
Say a single word
Hush, hush, hush, hush
-----
もう一分たりとも
一緒には居たくないから
もうあなたからは
一言も聞きたくないから
黙って、黙って、黙って、黙って
There is no other way
I get the final say
Because
-----
他に選択肢はないわ
私が決めることなのよ
なぜなら
I don't want to
Do this any longer
I don't want you
There's nothing left to say
Hush, hush, hush, hush
-----
もうこれ以上
こんな関係続けたくないから
あなたなんて要らない
これ以上言うこともないから
黙って、黙って、黙って、黙って
I've already spoken
Our love is broken
Baby, hush hush
-----
言ったでしょ
私たちは終わったんだって
ベイビー、黙って、黙って
.
I never needed
Your corrections
On everything from
How I act to what I say
-----
あなたからの指摘なんて
必要なかったのよ
私の行動や言動の
すべてにおいてね
I never needed words
I never needed hurt
I never needed you
To be there every day
-----
言葉は必要なかった
傷つく必要もなかった
あなたが毎日そばにいる
必要すらなかったんだから
I'm sorry for the way I let go
On everything I wanted
When you came along
-----
不器用な手放し方については謝るわ
あなたと出会ってから
大切にしてきたすべてに対して
But I ain't never beaten,
Broken not defeated
I know next to you is not
Where I belong
-----
でも私は決して挫けないし
壊れたワケでも敗北したワケでもない
ただ私の居場所は
あなたの隣じゃなかったってこと
.
And it's a little late for explanations
There isn't anything that you can do
And my eyes hurt, hands shiver
So you will listen when I say
-----
それに説明するには少し遅すぎる
あなたにできることは何もない
目は痛み、手は震えてる
だから私の言うことをよく聞いて
I don't want to
Stay another minute
I don't want you to
Say a single word
Hush, hush, hush, hush
-----
もう一分たりとも
一緒には居たくない
もうあなたからは
一言も聞きたくない
黙って、黙って、黙って、黙って
There is no other way
I get the final say
Because
-----
他に選択肢はないわ
私が決めることなのよ
なぜなら
I don't want to
Do this any longer
I don't want you
There's nothing left to say
Hush, hush, hush, hush
-----
もうこれ以上
こんな関係続けたくないから
あなたなんて要らない
これ以上言うこともないから
黙って、黙って、黙って、黙って
I've already spoken
Our love is broken
Baby, hush hush
-----
言ったでしょ
私たちは終わったんだって
ベイビー、黙って、黙って
.
At first I was afraid
I was petrified
Kept thinking I could never live
Without you by my side
-----
最初は怖かった
固まって動けなくなるほどに
あなたがそばにいないと
私は生きられないと思ってたから
But I spent oh so many nights
Thinking how you did me wrong
But I grew strong
I learned how to carry on
-----
でもたくさんの夜を乗り越え
あなたの仕打ちを振り返ったの
おかげで強くなれたわ
前に進む術(すべ)を学べたのよ
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, ah
(Hush, hush, hush, hush)
I've already spoken
Our love is broken, baby
-----
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, ah
(黙って、黙って、黙って、黙って)
言ったでしょ
私たちは終わったの、ベイビー
Oh no, not I, I will survive
Oh, as long as I know how to love
I know I'll stay alive
-----
私なら大丈夫、生き抜いてみせるから
愛し方さえ分かっていれば
人生は乗り越えていけるのよ
.
I've got all my life to live
I've got all my love to give
And I will survive
I will survive, hey, hey
-----
私には生きるための時間も
分かち合う愛情だってある
生き抜いてみせる
生き抜いてみせるわ
Hush, hush, hush, hush
There is no other way
I get the final say
-----
黙って、黙って、黙って、黙って
他に選択肢はない
私が決めることなんだから
I don't want to
Do this any longer
I don't want you
There's nothing left to say
Hush, hush, hush, hush
-----
もうこれ以上
こんな関係続けたくない
あなたなんて要らない
これ以上言うこともない
黙って、黙って、黙って、黙って
I've already spoken
Our love is broken
Baby, hush hush
-----
言ったでしょ
私たちは終わったんだって
ベイビー、黙って、黙って
.
◆The Pussycat Dolls:他和訳(一部)
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
◆応援よろしくお願いします
Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。
出典