Doll House Music Blog.

【厳選】シーン別でオススメできる洋楽を紹介!

【歌詞・和訳】Sia / Free Me

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

◆色褪せない名曲

HIV / AIDSの認知度を高め、対策を支援するためのプロジェクトの一環として制作された「FREE ME」は、2017年6月9日にリリースされました。

公開されたMVのナレーションはジュリアン・ムーアHIV陽性であることが判明する妊婦を演じたのはゾーイ・サルダナです。

 

チャリティソングということもあり、シーアのアルバムには収録されていませんが、いつまでも色褪せない名曲です。

歌詞では主人公の悲痛な思いがひしひしと伝わってきますが、MVの最後では出産した子を抱き抱えながら笑顔を見せるカットがあり、その部分は個人的に、前向きに生きていこうというメッセージなのかなと感じました。

 

そして今回の和訳ですが、全体的な歌詞の内容を考慮しながら訳したため、いつもよりも意訳が多くなっておりますが、温かい目で見ていただければ幸いです。

 

.

◆歌詞・和訳

I don’t wanna hold your gaze
I’m scared what I might see there
Found myself within this place
And I’m a burning fire
-----
あなたの視線を直視したくないの
あなたの気持ちを知るのが怖いから
いつの間にかここにいたわ
そして私は燃え盛る炎のよう

 

Oh, peace may come
I hope it won’t take long
Just a faith I cannot see
-----
平穏はいつか訪れるはず
長く待ち続けたくはない
確信を持てないのよ

 

Bring me home
I’m in here all alone
Just me and my melody
-----
私を家に連れ帰ってよ
私、ここで独りぼっちなの
私と私のメロディーだけなのよ

 

So, free me
Oh, free me
From this pain I’ve been running from
I’m tired and I’m free falling
-----
だから私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの苦痛から
もう疲れたの、塞ぎ込んでて辛いのよ

 

Free me
Oh, free me
From this shame I’ve been running from
I’m lost and I am calling you
-----
私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの罪悪感から
自分を見失ってる、助けを求めてるのよ

 

.

I’m lost and I am calling
I’m lost and I am calling
-----
自分を見失ってるわ
助けを求めてるのよ

 

I don't have a way back down
I'm slipping even further
Take my hand and turn me around
I’m listening to myself
-----
元に戻る方法が見つからないの
ますます悪化していくわ
私の手を取って助けてほしいって
そう嘆いてる自分がいるのよ

 

Oh, peace may come
I hope it won’t take long
Just a faith I cannot see
-----
平穏はいつか訪れるはず
長く待ち続けたくはない
確信を持てないのよ

 

Bring me home
I’m in here all alone
Just me and my melody
-----
私を家に連れ帰ってよ
私、ここで独りぼっちなの
私と私のメロディーだけなのよ

 

So, free me
Oh, free me
From this pain I’ve been running from
I’m tired and I’m free falling
-----
だから私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの苦痛から
もう疲れたの、塞ぎ込んでて辛いのよ

 

Free me
Oh, free me
From this shame I’ve been running from
I’m lost and I am calling you
-----
私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの罪悪感から
自分を見失ってる、助けを求めてるのよ

 

.

I’m calling you
And though I can’t undo
All the things I put you through
-----
あなたを呼んでるの
あなたに与えてしまった苦悩の全てを
元に戻すことなんかできないのに

 

And I can’t take your hand
Admit that I don't have a plan
Only you
-----
差し伸べられたその手を取れないの
プランなんてないって認めるわ
でもあなただけが頼りなのよ

 

So, free me
Oh, free me
From this pain I’ve been running from
I’m tired and I’m free falling
-----
だから私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの苦痛から
もう疲れたの、塞ぎ込んでて辛いのよ

 

Free me
Oh, free me
From this shame I’ve been running from
I’m lost and I am calling you
-----
私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの罪悪感から
自分を見失ってる、助けを求めてるのよ

 

Free me, ooh
I'm lost and I am calling
-----
私を解放して
自分を見失ってる、助けを求めてるの

 

Free me
Free me
From this shame I’ve been running from
I’m lost and I am calling you
-----
私を自由にして
私を解放して
逃げ続けてきたこの罪悪感から
自分を見失ってる、助けを求めてるのよ

 

.

◆Sia:他和訳(一部)

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia