.
◆全ての恋人たちへ捧げる、温もりに満ちたラブソング
間違いなくカイリーの代表曲のひとつであるこの曲。
カイリーらしさが溢れ出てくるこの曲は、全ての恋人たちへ捧げる、いわば愛の賛歌です。このカイリーらしさというか、カイリーにしか出せない雰囲気は、聴いている人に温もりや元気を与えてくれます。
アルバム「Aphrodite」からのリードシングルとして2010年6月11日にリリースされました。
結果としてこの曲およびアルバムは大ヒットし、カイリーの長いキャリアの中で再び黄金期を迎えた時期となりました。
MVは下着姿の男女が寄り添いあいピラミッドになっていく様が描かれますが、性的な理由として、当時いくつかの国で上映禁止なりました。
しかし、男女の恋人でも同性の恋人でも、何のしがらみもなくキスをして寄り添い合うMVはとても解放的で、愛に満ちていて美しく、温もりを感じれる作品なので、見たことがない方はぜひ一度見ていただきたいです。
.
◆歌詞・和訳
Dance, it's all I wanna do
So won't you dance?
I'm standing here with you
Why won't you move?
I'll get inside your groove
'Cause I'm on fire, fire, fire, fire
-----
踊りたいの
だから踊らない?
あなたとここに立ってるけど
なぜ動かないの?
あなたのグルーヴに合わせるから
だって私、火がついたの
It hurts when you get too close
But, baby, it hurts
If love is really good
You just want more
Even if it throws you to the fire, fire, fire, fire
-----
近づきすぎると痛いの
そう、痛いのよ
もし愛が本物なら
もっと欲しくなる
たとえ火の中に投げ込まれたとしても
All the lovers that have gone before
They don't compare to you
Don't be frightened,
Just give me a little bit more
They don't compare, all the lovers
-----
過ぎ去った全ての恋人たちは
あなたとは比べものにならない
怖がらないで
もう少しだけでいいから欲しいの
比べものにならないのよ
全ての恋人たちは
.
Feel, can't you see
There's so much here to feel?
Deep inside your heart
You know I'm real
Can't you see that
This is going higher, higher, higher, higher?
-----
感じて、分かるでしょ?
ここにはたくさん感じれるものがあるわ
わかってるはず
心の奥底で、私を信じてるってこと
感情が高まっていくのが分かる?
Breathe
I know you find it hard
But, baby, breathe
You'll be next to me
It's all you need
And I'll take you there,
I'll take you higher, higher, higher
-----
深呼吸して
あなたが苦しんでる事、わかってるわ
でもね、深呼吸して
必要な事だから
そして私が連れて行ってあげる
あなたを高み、高みへと
All the lovers that have gone before
They don't compare to you
Don't be frightened,
Just give me a little bit more
They don't compare, all the lovers
-----
過ぎ去った全ての恋人たちは
あなたとは比べものにならない
怖がらないで
もう少しだけでいいから欲しいの
比べものにならないのよ
全ての恋人たちは
.
Dance, it's all I wanna do
So won't you dance?
I'm standing here with you
Why won't you move?
Even if throws you to the fire, fire, fire, fire
-----
踊りたいの
だから踊らない?
あなたとここに立ってるけど
なぜ動かないの?
たとえ火の中に投げ込まれたとしても
All the lovers that have gone before
They don't compare to you
Don't be frightened,
Just give me a little bit more
They don't compare, all the lovers
-----
過ぎ去った全ての恋人たちは
あなたとは比べものにならない
怖がらないで
もう少しだけでいいから欲しいの
比べものにならないのよ
全ての恋人たちは
.
◆Kylie Minogue:他和訳(一部)
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
出典