
.
◆楽しくなってくる名曲
「Spinning Around」は、カイリー・ミノーグのアルバム「Light Years」からのリード・シングルとして2000年6月19日にリリースされました。
この曲は全英1位を獲得した他、カイリーの母国オーストラリアで1位、主にヨーロッパ圏の国々で上位にチャートインする好成績を記録。リリース以降「Anti Tour」を除いて全てのツアーでセット入りしており、「Tension Tour」でももちろんセット入りしています。
このカイリーらしいディスコやユーロポップが絶妙に混ざり合ったサウンドは、時が経った現在でも繰り返し聞きたくなるくらいキャッチーで、自然と楽しくなってきます。
歌詞は全体的に過去の自分を乗り越えて、新しい自分として生まれ変わる喜びや解放感を表現しています。過去の悲しみや迷いを捨て、自分自身を肯定しながら前へ進む姿が描かれています。
.
◆歌詞・和訳
Spinning around
Spinning around, oh
-----
踊ってる
踊ってる
I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
踊ってる私の
邪魔をしないで
今の私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
※spinning around:直訳だと”ぐるぐる回ってる”となるものの、自由な解放感や喜び、過去の自分を乗り越えた新しい自分を楽しんでいる様子を象徴しており、この文脈ではダンスをしながら、ポジティブなエネルギーに満ちているような感覚を表現していると思われる。
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
ノリまくってる私は
もう以前の私じゃない
そんな私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
.
Traded in my sorrow
For some joy that I borrowed
From back in the day
-----
悲しみを手放して
喜びを取り戻すの
あの頃の記憶からね
Threw away my old clothes
Got myself a better wardrobe
I got something to say
-----
古い服を捨てて
新しい服を手にするように
自分を表現したいから
I'm through with the past
Ain't no point in looking back
The future will be
-----
過去にこだわるのはもう終わり
振り返っても意味ないし
未来はどうとでもなるのよ
And did I forget to mention
That I found a new direction?
And it leads back to me, yeah
-----
それと言い忘れてたわよね?
新しい道を見つけたって
ちゃんと私に繋がってたわ
.
I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
踊ってる私の
邪魔をしないで
今の私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like the mistakes that I've made
-----
ノリまくってる私は
もう以前の私じゃない
そんな私が気になるんでしょ
やらかしちゃった過ちも含めて
Have given me the strength
To really believe
And no matter how I take it
There's no way I'm gonna fake it
'Cause it's gotta be real
------
その過ちは私に与えてくれたわ
信じる力ってやつを
どんな受け止め方をしようとも
無理に自分を演じなくていいの
ただ本物でいればいいってだけ
.
I've got nothing left to hide
No reason left to fight
'Cause the truth's given me
A new freedom inside
Getting rid of my desire
Do you like what you see?
------
隠すことなんて何もないし
争(あらが)う理由すらない
だって真実が私に
新たな自由を与えてくれたから
無意味な欲望を手放した
今の私はあなたにどう映ってる?
I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
踊ってる私の
邪魔をしないで
今の私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
ノリまくってる私は
もう以前の私じゃない
そんな私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
Oh, baby, baby, baby
You know you like it like this
Oh, baby, baby, baby
You know you like it like this
Oh, baby, baby, baby
-----
Oh, baby, baby, baby
こういうのが好きなんでしょ
Oh, baby, baby, baby
こういうのが好きなんでしょ
Oh, baby, baby, baby
.
I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
踊ってる私の
邪魔をしないで
今の私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
-----
ノリまくってる私は
もう以前の私じゃない
そんな私が気になるんでしょ
あなたこういうの好きそうだし
Feel me 'cause you like it like this, oh
I'm not the same
I know you like it like this, oh
-----
感じてみて、こういうの好きそうだし
もう以前の私じゃないの
絶対あなたは好きだと思うわ
Ooh yeah
Like it like this
Like it like this
-----
Ooh yeah
こういうのが
こういうのが
(I'm not the same)
Like it like this
-----
(以前の私じゃない)
こういうの好きでしょ
I'm not the same
(I'm not the same, oh)
-----
もう以前の私じゃない
(以前の私じゃない)
.
◆Kylie Minogue:他和訳(一部)
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
◆応援よろしくお願いします
Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。
出典