
.
◆解説
Danny L Harle と Dua Lipa がタッグを組んだダンス・ポップナンバー「Two Hearts」が収録されている Danny L Harle のアルバム「Cerulean」が2026年2月13日にリリースされました。
歌詞では、孤独や傷を抱えた二人が出会い、互いに支え合いながら“本物の愛なのか、それとも一時的な救いなのか”と揺れ動く心情を描いています。ロマンチックでありながら、どこか現実的なまなざしも感じられるのが印象的です。
Danny L Harle は、エレクトロニックを軸に独自のポップサウンドを生み出してきたプロデューサー。今作でもその洗練された音作りが光り、Dua Lipa の魅力を自然に引き出しています。
夜のドライブやひとりの時間にそっと寄り添ってくれるような一曲です。
.
◆歌詞・和訳
The rush in my fingertips
The shock of the lightning
So many things that I miss
I'm done fantasising
I hope tonight is the one
That gives me something to believe in
-----
指先に感じるこの”ときめき”
まるで雷に打たれたみたい
ずっと満たされないからって
空想するのはもう終わり
今夜にかけてみるわ
”信じられる何か”を掴めると
For so long now
I've been waiting
I've been waiting
-----
こんなにも長い間
待ち続けてきた
待ち続けてきた
I know
I know you've been feeling lonely lately
I know
I know I can make it better, baby
-----
分かるわ
あなたもずっと寂しかったのよね
分かるの
私ならきっと楽にしてあげられる
Two hearts
Broken in the dark, we found another
Two hearts
Maybe we were meant to save each another
-----
ふたつの心
傷だらけで暗闇の中、私たちは見つけた
ふたつの心
お互いを救う運命だったのかもしれない
.
Is this a temporary bliss
A mutual healing?
Is there a love that I can give
A deeper meaning
Am I losing myself in your eyes
Or am I seeing crystal clearly
-----
これは一時的な幸せ?
ただ傷を癒し合っているだけ?
私があなたに注ぐこの愛は
もっと深い意味を持てるかしら
あなたに溺れて自分を見失っているのか
それともはっきり見えているのか
For so long now
I've been waiting
I've been waiting
-----
こんなにも長い間
待ち続けてきた
待ち続けてきた
I know
I know you've been feeling lonely lately
I know
I know I can make it better, baby
-----
分かるわ
あなたもずっと寂しかったのよね
分かるの
私ならきっと楽にしてあげられる
Two hearts
Broken in the dark, we found another
Two hearts
Maybe we were meant to save each another
-----
ふたつの心
傷だらけで暗闇の中、私たちは見つけた
ふたつの心
お互いを救う運命だったのかもしれない
.
I know
(I know)
I know
(I know)
-----
分かるわ
(分かる)
分かるの
(分かる)
Two hearts
(Two hearts)
Two hearts
(Two...)
-----
ふたつの心
(ふたつの心)
ふたつの心
(ふたつの...)
I can see
You in my reflection
Longing for connection
Same as me
There's no need to suffer
We can be each other's missing piece
-----
見えるの
私の中にあなたが見える
”つながり”を求めてる
私と同じね
もう苦しむ必要はない
私たちならお互いを補い合えるから
For so long now
You've been waiting
For so long now
-----
こんなにも長い間
あなたも待ち続けてきた
こんなにも長い間
Two hearts
Broken in the dark, we found another
Two hearts
Maybe we were meant to save each another
-----
ふたつの心
傷だらけで暗闇の中、私たちは見つけた
ふたつの心
お互いを救う運命だったのかもしれない
A mutual healing
-----
傷を癒し合う
.
◆Dua Lipa:他和訳
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
◆応援よろしくお願いします
Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。
出典