Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Tate McRae / calgary

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

Tate McRae / calgary

 

.

◆アルバム「THINK LATER」リリース!

遂にTate McRaeのセカンドアルバム「THINK LATER」が12月8日にリリースされました!

 

すでにデビューアルバム「i used to think i could fly」で多忙を極めた2022年はTate McRaeにとってまさに目まぐるしくまわる激動の1年だったそう。

Tones and I など他のアーティストも同じような経験・体験を語っていますが、急に大ヒットするとその成功とあわせて自分自身を見失ってしまう時があるそうで、Tate McRae自身も中々本調子にはなれなかったそうです。

 

そして、アルバムタイトル「THINK LATER」の意味は「後で考えよう」。

Tate McRaeはこの言葉に出会い、自分の直感で人生を全力で生きようと思えるようになり、アルバムタイトルにこの言葉を採用したとか。

 

徐々に自身のペースを取り戻しながらリリースされた本作。

 

間違いなく彼女の全力が発揮された作品であることは間違いなく、世界中から大きな期待が寄せられています。

よく、セカンドアルバムは売れないというジンクスがありますが、今回の「THINK LATER」にはそんなジンクスは全く通じなさそうです。

 

.

◆歌詞・和訳

Same bar, same street
I'm twenty but I still feel like fifteen (Uh-uh)
Same fears, same dreams
Still tryna get my brother to like me (Mmm)
-----
同じバー、同じストリート
私は20歳だけど、まだ15歳のような気がするわ
同じ不安、同じ夢
まだ兄が私を好きになってくれるよう頑張ってるのよ

 

You said that I always seem to land on my feet
But I got problems hangin' like a chain 'round my neck
Tryin' but I'm barely seein' past twenty-three
And the best of me, right now, is lookin' a lot like a mess
-----
あなたはいつも私が何とか立ち直れるって言ったけど
私の首に鎖のように問題が巻きついてると感じてる
努力してる、
でも23歳を超えた先の未来が見えてこないの
今の私のベストな部分は、ひどく乱れてるわ

 

I thought I had my shit together
Can't lie, the pills are lookin' temptin', oh
I thought that I was gettin' better
No, I got better at pretendin', oh
-----
自分のことは上手くまとめていたつもりだった
でも正直言って薬が魅力的に見えるわ
自分は良くなってきたと思っていたけど
私は演じることが上手くなっただけだった

 

.

Old friends, downtown
They didn't like me then and don't like me now
I'm drunk, oh, wow
All my habits came back around
"I'll figure it out," it's what I say
Figure it out and take a break
I'll figure it out, maybe one day I'll finally get
-----
昔からの友達、ダウンタウン
昔も今も彼らは私を好きじゃなかったわ
私、酔っ払ってる
また昔のクセが戻ってきたのよ
「なんとかなる」と言ってはいるけど
解決策を見つけて少し休憩したいわ
いつか何とかなる、そう思いたいのよ

 

My shit together
Can't lie, the pills are lookin' temptin', oh
I thought that I was gettin' better
No, I got better at pretendin', oh
-----
自分のことは上手くまとめてる
でも正直言って薬が魅力的に見えるわ
自分は良くなってきたと思っていたけど
私は演じることが上手くなっただけだった

 

And I'd do it again, I'm a creature of habit
The moment's gone but I'm still tryna catch it
Everyone left and I never got past it
Never got past it
-----
もう一度やり直したい、
私は習慣に囚われた存在よ
その瞬間は過ぎ去ったけれど、
私はまだ掴もうとしてる
誰もが去っていって
私は乗り越えることができなかった
乗り越えることができなかったの

 

Same bar, same street
I'm twenty but I still feel like fifteen
-----
同じバー、同じストリート
私は20歳だけど、まだ15歳のような気がするわ

 

.

◆他オススメ曲の和訳

※「calgary」が収録されたアルバム「THINK LATER」収録曲は、このページ上部のカテゴリー「アルバム:THINK LATER」にまとめてあるので、ぜひご活用ください。

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia