Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Charli XCX / Apple

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

チャーリーXCX / アップル

 

.

◆アルバム「brat」収録

この曲はチャーリー・エックス・シー・エックスの、2024年6月7日にリリースされたアルバム「brat」に収録されています。


アルバムは既にリリースされた「Von dutch」や「360」が示すように、大胆で挑戦的で、EDMやハイパーポップ、ダンスを取り入れた楽曲が並んでおり、サウンド的には統一されていますが非常にバラエティに富んだ内容になっています。


アルバム「brat」のアートワーク(アルバムジャケット)は低解像度のライムグリーンに文字を乗せただけの非常にシンプルな作りとなっていますが、それに合わせて過去のアルバムも同様に低解像度で文字を乗せただけのアートワークに切り替わっています。

 

 

そしてタイトルの「アップル」は、ことわざである「リンゴは木から遠くへは落ちない」からきています。

歌詞に頻繁に出てくる「リンゴ」は比喩として用いられ、人や物事の本質や特性、遺伝的影響、または系統やパターンを指し、親子関係や個人の成長、感情的な葛藤を描いていると感じます。

 

ことわざを使用していることもあり、全体を通して親子関係について歌われているんだろうと思いますが、より広い人間関係を指している場合も考えられなくもないため、一つの和訳として見てもらえれば幸いです。

 

.

◆歌詞・和訳

I guess the apple
Don't fall far from the tree
'Cause I've been looking at you so long
Now I only see me
-----
上手い”ことわざ”よね
”リンゴは木から遠くへは落ちない”って
ずっと親を見て育ってきたからかしら
気づけば私も親みたいだわ

※The apple don't fall far from the tree:「リンゴは木から遠くへは落ちない」は、親と子供が似たような特徴や行動を持つことを示す”ことわざ”。日本の「蛙の子は蛙」とほぼ同じ意味。

 

I wanna throw the apple into the sky
Feels like you never understand me
So I just wanna drive
-----
リンゴを空に投げ飛ばしたい
親は私を理解できなさそうだし
こんな時はドライブしたくなるの

 

To the airport
The airport
The airport
The airport
-----
エアポートまで
そう、空港よ
そう、空港よ
そう、空港よ

 

.

I guess the apple
Could turn yellow or green
I know there's lots of different nuances
To you and to me
-----
リンゴって
きっと黄色や緑にもなるでしょ?
それと一緒であなたと私は
似てても微妙にニュアンスは違うのよ

 

I wanna grow the apple
Keep all the seeds
But I can't help but get so angry
You don't listen, I leave
-----
だからリンゴを育てるように
関係を築きたいのに
私は怒らずにはいられない
あなたが聞く耳持たないから、だから

 

To the airport
The airport
The airport
The airport
-----
エアポートへ向かうの
そう、空港へ
そう、空港へ
そう、空港へ

 

The airport
The airport
The airport
The airport
-----
そう、空港へ
そう、空港へ
そう、空港へ
そう、空港へ

 

.

I'm gonna drive
Gonna drive all night
I'm gonna drive
Gonna drive all night
-----
ドライブよ
夜通しドライブ
ドライブよ
夜通しドライブ

 

I think the apple's rotten
Right to the core
From all the things passed down
From all the apples coming before
-----
もうリンゴは芯まで腐って
どうにもできないって感じてる
代々受け継がれてきた遺伝的側面や
何度も同じパターンを繰り返すんだもの

 

I split the apple down symmetrical lines
And what I find is kinda scary
Makes me just wanna drive
-----
リンゴを半分に切り割ってみると
なんだか恐ろしいものが見えたから
余計ドライブしたくなっちゃった

 

I wanna know where you go
When you're feeling alone
When you're feeling alone, do you?
-----
知りたいわ、親であるあなたが
孤独を感じたときはどこへ
孤独を感じたときはどこへ行く?

 

I wanna know where you go
When you're feeling alone
When you're feeling alone, do you?
-----
知りたいわ、親であるあなたが
孤独を感じたときはどこへ
孤独を感じたときはどこへ行く?

 

.

◆Charli XCX:他和訳

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia