Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Tate McRae / grave

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

Tate McRae / grave

 

.

◆アルバム「THINK LATER」収録曲

 

この曲は2023年12月8日にリリースされたアルバム「THINK LATER」に収録されています。

 

 

早速和訳しましたが、今回歌詞を理解するのにかなり時間がかかりました。

そのため、かなり意訳したかもしれないなと感じています(特にサビ)。

大体の意味は捉えてはいるとは思うので、温かい目で見ていただければ幸いです。

 

 

それにしてもサビ部分のリズムの取り方が斬新だなぁと感じたんですが、聴けば聴くほどいい曲ですね。

 

◆歌詞・和訳

One chance, two chances of three
Think I got too much sympathy, yeah
I hold my grudges like I held you
-----
3回のうち2回のチャンス
私って他人に対しての同情心が過剰だと思う
私はあなたを抱きしめたように
恨みを抱えているの

 

How does me tryin' to fix it
Turn into "I'll just forgive it"?
One chance, two chances were lost on you
-----
私たちの問題を解決しようとしてるのに
どうしてそれが単に許すことになるのかしら?
1つ、2つのチャンスをあなたは失ったのよ

 

.

You can only dig the grave so deep
Before you start to take me down with you
With you, with you
-----
穴を掘れる深さには限界があるわ
あなたが私を巻き込んで落ちてしまう前に
あなたと一緒、一緒に

 

I could never make you want me
Like I wanted to be wanted
I could never really change you
Like I thought that I could
-----
私が望むようにあなたに私を
求めてもらうことはできなかった
私が思い描くように
あなたを変えることはできなかった

 

I was tryna make us somethin' out of nothin'
We were nothin' at all
You can only dig the gravе so deep
You can only try to save somethin'
That's not already gonе
-----
何もない状況から良い関係を築こうと
努力したけど私たちに繋がりなんてなかった
穴を掘れる深さには限界があるわ
失われたものを取り戻すことはできないのよ

 

.

So, you've been goin' out with all your boys
I'm crazy if I called you, right?
Tables turned, now I'm out
And you just called, like, thirty times
Always a funny thing
Watchin' the tough guy plead
Oh, baby
-----
だから最近あなたは男友達とつるんでたのね
あなたに電話する私はおかしいのよね?
そして状況は逆転、今度は私が外出中
そしたらあなたから30回くらいの着信
いつもおかしくて笑えるわ
普段強がってる人が懇願する姿って

 

You can only dig the grave so deep
Before you start to take me down with you
With you, with you
-----
穴を掘れる深さには限界があるわ
あなたが私を巻き込んで落ちてしまう前に
あなたと一緒、一緒に

 

I could never make you want me
Like I wanted to be wanted
I could never really change you
Like I thought that I could
-----
私が望むようにあなたに私を
求めてもらうことはできなかった
私が思い描くように
あなたを変えることはできなかった

 

.

I was tryna make us somethin' out of nothin'
We were nothin' at all
You can only dig the gravе so deep
You can only try to save somethin'
That's not already gonе
-----
何もない状況から良い関係を築こうと
努力したけど私たちに繋がりなんてなかった
穴を掘れる深さには限界があるわ
失われたものを取り戻すことはできないのよ

 

That's not already gone
That's not already gone, no
-----
すでに失われたものを
すでに失われたものを取り戻すなんて

 

You had me
You had me for a minute
The sad thing is
You never would admit that you had me
You had me for a minute there
-----
あなたに
あなたにほんの一瞬心を奪われていたわ
残念なのはそんな私を
あなたは受け入れなかったってこと
あなたにほんの一瞬心を奪われていたのよ

 

.

You had me
You had me for a minute
The sad thing is
You never would admit that you had me
You had me for a minute there
-----
あなたに
あなたにほんの一瞬心を奪われていたわ
残念なのはそんな私を
あなたは受け入れなかったってこと
あなたにほんの一瞬心を奪われていたのよ

 

But I could never make you want me
Like I wanted to be wanted
I could never really change you
Like I thought that I could
-----
私が望むようにあなたに私を
求めてもらうことはできなかった
私が思い描くように
あなたを変えることはできなかった

 

I was tryna make us somethin' out of nothin'
We were nothin' at all
You can only dig the gravе so deep
You can only try to save somethin'
That's not already gonе
-----
何もない状況から良い関係を築こうと
努力したけど私たちに繋がりなんてなかった
穴を掘れる深さには限界があるわ
失われたものを取り戻すことはできないのよ

 

.

◆他オススメ曲の和訳

 

※「grave」が収録されているアルバム「THINK LATER」の他収録曲は、ページ上部のカテゴリーにてまとめてあるので良ければご活用ください。

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

 

.

◆「X(旧Twitter)」を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia