.
◆メロウな一曲
アメリカのラッパー:TYGAと、同じくアメリカのアーティスト:サブリナ・クラウディオがコラボした「No Question」は2024年7月12日にリリースされました。
サブリナ・クラウディオはシンガーソングライターとしても活躍しており、ビヨンセの楽曲「PLASTIC OFF THE SOFA」でもソングライティングでクレジットされています。
R&Bラップのメロウな雰囲気がとても心地よい「No Question」はTYGAとサブリナ・クラウディオの共作であり、プロデュースにはTYGAもクレジットされています。
また、タイトルでもある「No question」は主に「明らかに」「疑う余地がない」といった確実性や確信がある場合に使用されるフレーズであり、ここでの和訳では確実性のニュアンスを含めた「間違いない」を使用し訳しております。
今回リクエスト頂いた方、ありがとうございました。
.
◆歌詞・和訳
She asks me do I got a type?
I told her, "Baby, you what I like,"
A lot of girls in here tonight, yeah
Matter fact, you the highlight, uh
-----
彼女が”タイプは?”って聞くから
俺は”君が俺の好み”と答えたんだ
今夜ここにたくさん女がいるけど
実際のところ君が一番輝いてるよ
Staring at you, no reason
Tryna take it easy
Booked and busy
And you still can't read me
-----
理由もなく君を見つめてる
自然体でいたいけれど
予定が詰まって忙しくて
恐らく君に俺の気持ちは伝わってない
Only want to please me
Shawty want to please me
Opps in the spot,
Tell my hitter, "Just leave it"
-----
俺を喜ばせてくれ
君だってそうしたいはず
まぁここは邪魔な奴が多いけど
仲間には”放っとけ”と言っとくよ
.
I'm top, top, like CR every season
Last nigga lost your trust
He was too deceiving
-----
俺はトップ、毎シーズントップなCR並に
君の元カレは君の信頼を失った
アイツはあまりにも不誠実だったのさ
※CR:恐らくクリスティアーノ・ロナウドを指しており、ロナウドのように常にトップレベルであることを表していると思われる。
I know you feel defeated
I know I could relieve it
Perfect strеss remedy
I got it and you need it
Beliеve it
-----
君が落ち込んでるのはわかってる
俺なら君を救ってあげられる
完璧なストレス解消法で
俺にはできる、今の君に必要なことさ
信じてくれ
Love me when I'm loving you
No question, it's like
You're the sun and I'm the moon
So perfect for me
-----
あなたを愛した分だけ私を愛して
間違いないわ、私たちは
太陽と月のような関係なのよ
私にとって完璧なことなの
I just really wanna be your baby
And I hope you want to be mine
'Cause I love me when I'm loving you
No question 'cause I know
-----
本当にあなたの彼女になりたいし
あなたも私の彼氏になりたいはず
だって愛した分だけ愛してほしいから
間違いないわ、確信してるもの
.
I want to be obsessed with you
Mean more, not less to you
I wanna take my time and invest in you
Shit like magic
When I'm next to you
-----
あなたに夢中になりたい
あなたにとって大切な存在になりたい
ゆっくり時間をかけてあなたに尽くしたい
魔法にかけられたみたい
あなたのそばにいるだけで
You might be the one
-----
あなたが”運命の人”かもしれない
Be the one that I'm looking for
Make a nigga hop out,
Open up your door
-----
俺の探してる”運命の人”になってくれないか
君がドアを開けてくれれば
俺はすぐに駆けつける
2025 Bentley, and it's all yours
We could take a test drive
To the corner store
-----
2025モデルのベントレーは君のモノ
一緒に試乗して
近所のコンビニまで行ってみよう
※We could take a test drive to the corner store:車を購入する前に、実際に試乗してみようといったニュアンス、"corner store”は”角の店まで”となるものの、この文脈では”近所のコンビニ”を指していると思われる。
.
And it got all the options
Dropping all my options
You my number choice,
I'm ready to lock in
-----
それにどんなオプションがあろうと
俺の選択肢はただ一つ
それは君なんだ
君を選ぶ準備はできてるのさ
Got the 'Gram poppin'
Reading all your comments
You the one trending,
Number one topic
-----
インスタグラムでバズってる
君へのコメントは全部読んでる
君こそがトレンドで
今一番話題なんだ
Love me when I'm loving you
No question, it's like
You're the sun and I'm the moon
So perfect for me
-----
あなたを愛した分だけ私を愛して
間違いないわ、私たちは
太陽と月のような関係なのよ
私にとって完璧なことなの
.
I just really wanna be your baby
And I hope you want to be mine
'Cause I love me when I'm loving you
No question 'cause I know
-----
本当にあなたの彼女になりたいし
あなたも私の彼氏になりたいはず
だって愛した分だけ愛してほしいから
間違いないわ、確信してるもの
I want to be obsessed with you
Mean more, not less to you
I wanna take my time and invest in you
Shit like magic when I'm next to you
-----
君に夢中でいたい
君にとって大切な存在でいたい
ゆっくり時間をかけて君に尽くしたい
魔法にかかったみたいだ
君のそばにいるだけで
You might be the one
You might be the one
-----
君が(あなたが)”運命の人”かもしれない
君が(あなたが)”運命の人”かもしれない
You might be the one
-----
君が”運命の人”かもしれない
.
◆他オススメ曲の和訳
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
出典