.
◆カイリーの初期の代表曲
カイリー・ミノーグの代表曲の一つである「I Should Be So Lucky」は1987年12月29日にリリースされ、同年にリリースされた彼女のデビューアルバム「Kylie」に収録されています。この曲はリリース当時大ヒットを記録し、カイリーの国際的な成功を確立する重要な役割を果たしたポップソングです。
日本でもCMに起用されたりと、世代を超えて広く認知されている有名な一曲です。
全体的な歌詞としては恋愛の夢や憧れを歌っており、主人公が想いを寄せる相手との理想の恋愛を想像したり、その想いが叶うことを願っている様子が描かれています。
自分の頭の中では、すべてがうまくいっているけれど、現実ではまだその恋が実る兆しはない。それでも希望を捨てず、いつか幸運が訪れることを信じているというメッセージが込められています。
.
◆歌詞・和訳
In my imagination
There is no complication
I dream about you all the time
-----
私の頭の中では
すべてがうまくいっていて
常にあなたを想い描いてる
In my mind, a celebration
The sweetest of sensation
Thinking you could be mine
-----
心に広がっていく喜び
この最高に甘い感覚は
私のものになるかもって思うから
In my imagination
There is no hesitation
We walk together hand in hand
I'm dreaming
-----
私の頭の中では
ためらいなんてなくて
手を繋いで一緒に歩いてる
私、夢見てるのよ
You fell in love with me
Like I'm in love with you
But dreaming's all I do
If only they'd come true
-----
私があなたを好きなように
あなたも私を好きになったらって
でもそれは夢でのお話
叶っちゃえばいいのに
.
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
-----
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
It's a crazy situation
You always keep me waiting
Because it's only make believe
-----
ヒドイ状況よ
あなたは私をずっと待たせてる
そうね、所詮これは幻想なのよ
And I would come a-running
To give you all my loving
If one day, you would notice me
-----
すぐにでも駆けつけて
あなたに私のすべてを捧げたい
いつの日か振り向いてくれるのかしら
.
My heart is close to breaking
And I can't go on faking
The fantasy that you'll be mine
I'm dreaming
-----
もう心が壊れそうなの
これ以上押し殺せそうにないわ
あなたが私のものになる幻想を
私は夢見てる
That you're in love with me
Like I'm in love with you
But dreaming's all I do
If only they'd come true
-----
私があなたを好きなように
あなたも私を好きになったらって
でもそれは夢でのお話
叶っちゃえばいいのに
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
-----
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
I should be so lucky
I should be so lucky
I, I
I should be so lucky
I should be so lucky
I, I, I, I....
-----
私にもきっと”イイ日”がくる
私にもきっと”イイ日”がくる
私にも、私にも
私にもきっと”イイ日”がくる
私にもきっと”イイ日”がくる
私にも...
.
In my imagination
There is no hesitation
We walk together hand in hand
I'm dreaming
-----
私の頭の中では
ためらいなんてなくて
手を繋いで一緒に歩いてる
私、夢見てるのよ
That you're in love with me
Like I'm in love with you
But dreaming's all I do
If only they'd come true
-----
私があなたを好きなように
あなたも私を好きになったらって
でもそれは夢でのお話
叶っちゃえばいいのに
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
-----
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
-----
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
-----
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
私にもきっと”イイ日”がくる
きっと、きっと、きっと
私にも”イイ恋”がやってくるはず
.
◆Kylie Minogue:他和訳(一部)
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
◆応援よろしくお願いします
Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。
出典