Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Katy Perry / Woman's World / ケイティ・ペリー / ウーマンズ・ワールド

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

ケイティ・ペリー / ウーマンズ・ワールド

 

.

◆待望のニュー・アルバムからのリード・シングル

「ウーマンズ・ワールド」は、ケイティ・ペリーの待望のニュー・アルバム「143」からのリード・シングルとして、2024年7月12日にリリースされました。

 

7月15日には、原曲と併せて5種類のバージョンがラインナップされたEPがリリースされています。

 

ネット上では楽曲のSnippetsが公開されるや否や、レディー・ガガの「Stupid Love」に似ていると話題にもなっていますが、ケイティらしい前向きな気持ちになれるポップ・ソングだと感じます。

 

そして6作目となるアルバム「143」は2024年9月20日のリリースを予定しています(Kate Hudson名義の同名アルバムをカウントすれば通算7作目)。

 

因みにアルバムタイトルである「143」は、「I love you」の意味を持つインターネットスラングであり、この数字は、それぞれの数字が「I (1文字)」、「love (4文字)」、「you (3文字)」の文字数を表していることから来ています。

特に、テキストメッセージやチャットなどの短いコミュニケーションでよく使われるスラングです。

 

アルバムをリリースごとに大きな話題となるケイティ・ペリー。新作アルバムがどのようなものになるのか楽しみで仕方ないですが、この「ウーマンズ・ワールド」を聴く限りでは、とても良作な予感がします!

 

.

◆歌詞・和訳

It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
-----
女性が自己表現できる世界に
生きているってとっても幸運なことよ

※Woman's World:女性が主導的な役割を果たす社会や文化のことを指す。この表現は、女性が自己表現し、自立して活躍する環境や、女性の視点や価値が重要視される社会を表現する際に使用される。

 

Sexy, confident
So intelligent
She is heaven-sent
So soft, so strong
-----
セクシーで自信に満ちていて
とっても頭が良い
そんな彼女は天からの贈り物
柔らかさと強さを併せ持ってる

※So soft:ここでは精神的な柔軟性や優しさ、感受性の豊かさを指していると思われる。
※So strong:ここでは精神的な強さや意志の強さを指していると思われる。

 

She's a winner, champion
Superhuman, number one
She's a sister, she's a mother
-----
彼女は勝者でチャンピオン
スーパーウーマンで、ナンバーワン
そして姉妹であり、母親でもある

※Superhuman:人間離れした、非常に優れた才能や能力や素晴らしい特性を持っていることを意味する。彼女について言及しているため、ここではスーパーウーマンと表記しております。

 

.

Open your eyes
Just look around and you'll discover
You know
-----
だから視野を広げてみて
辺りを見渡せば新たな発見があるものよ
意味分かるでしょ?

※直訳すると「目を開けて」となるものの、ここでは比喩的に視野を広げることを意味していると思われる。

 

It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh, uh-huh
It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh, uh-huh
-----
女性が自己表現できる世界に
生きているってとっても幸運なことだわ
Uh-huh, uh-huh
女性が力強く生きられる世界で
過ごせてるってとっても幸運なことなのよ
Uh-huh, uh-huh

 

You better celebrate
'Cause, baby, we ain't goin' away
It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh, uh-huh
-----
だからお祝いしましょ
だってベイビー、私たちはどこにも行かない
女性が自己表現できる世界に
生きているってとっても幸運なことだもの
Uh-huh, uh-huh

※We ain't going away:困難や逆境にも屈せず、永続的にこの場所で何かに取り組み続けるといった意思や、皆が一致団結して、一緒に困難を乗り越えようといった意味合いを含んでいると思われる。

 

.

Fire in her eyes
Feminine divine
She was born to shine
To shine, to shine, yeah
-----
彼女の瞳には情熱が宿り
女性らしさも兼ね備えてる
彼女は輝くために生まれてきた
輝くため、輝くために

 

She's a flower, she's a thorn
Superhuman, number one
She's a sister, she's a mother
-----
花のように優雅でも時には鋭く意見する
スーパーウーマンで、ナンバーワン
姉妹であり、母親でもあるんだもの

※She's a flower:彼女が美しく、優雅であり、魅力的な側面を持っているといったニュアンス。
※She's a thorn:トゲを指すも、比喩的に用いられており時には厳しい、鋭い性格や特性を持っていることを指していると思われる。

 

.

Open your eyes
Just look around and you'll discover
You know
-----
だから視野を広げてみて
辺りを見渡せば新たな発見があるものよ
意味分かるでしょ?

 

It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh, uh-huh
It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh, uh-huh
-----
女性が自己表現できる世界に
生きているってとっても幸運なことだわ
Uh-huh, uh-huh
女性が力強く生きられる世界で
過ごせてるってとっても幸運なことなのよ
Uh-huh, uh-huh

 

You better celebrate
'Cause, baby, we ain't goin' away
It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh
-----
だからお祝いしましょ
だってベイビー、私たちはどこにも行かない
女性が自己表現できる世界に
生きているってとっても幸運なことだもの
Uh-huh

 

.

Lucky to be livin' in it
Woo! uh-huh
Lucky to be livin' in it
-----
とっても幸運なことなのよ
Woo! uh-huh
この世界に生きてるってことがね

 

That's right
It's a woman's world
And you're lucky to be livin' in it
Uh-huh
-----
そうよ
これこそがウーマンズ・ワールド
この世界に生きているって幸運なことなのよ
Uh-huh

 

.

Katy Perry:他和訳

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia