Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Madonna / Give It 2 Me

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

Madonna / Give It 2 Me

 

 

.

◆Dance! Dance!! Dance!!!

「Give It 2 me」はマドンナが2008年に出したシングルです。この曲はマドンナの中でも群を抜いてダンサブルでキャッチー。それに歌詞だってしっかりとメッセージ性が強いものになっています。

 

マドンナって昔の人なんじゃないの?って思う人が少なからず周りにいらっしゃいますが、マドンナは現在進行形で最先端の音楽を吸収し、マドンナらしさを損なわずにコンスタントに曲をリリースしているまさにクイーンオブポップ。

 

この曲はマドンナ自身もお気に入りなのかSticky and Sweet Tourのフィナーレと、The MDNA TourのフィナーレでCelebrationとマッシュアップし披露しています(あとはGirl Gone Wildのダンス部分で使用したり、Sticky and Sweet TourではGet Stupidとして、インタールードで披露したり・・・)。

 

この曲を聴いて踊りたくならない人は果たしているのだろうかと思うほどダンサブルでエネルギッシュ。それに前述の通りメッセージ性の強い自分を奮い立たせてくれるような歌詞が更に元気を与えてくれます。

 

元気が無くて落ち込む時もありますよね。そんなときはこの曲を聴いて元気出してます。皆さんも落ち込んだ時こそこの曲を聴いて見て欲しいです。本当に元気が出ますし明日も頑張ろう!って思えます。

  .

◆歌詞・和訳

What are you waiting for
Nobody's gonna show you how
Why wait for someone else to do
What you can do right now.
-----
何を待ってるの?
誰も方法なんて教えちゃくれないわよ
今自分にできることを誰かがしちゃったら
あなたどうするの

 

Got no boundaries and no limits
If there's excitement put me in it
If it is against the law arrest me
If you can handle it undress me
-----
限界も制限もないわ
夢中になれる事はしなくちゃ
法に触れたら逮捕して
あなたにできるなら、わたしの服脱がして

 

Don't stop me now 
Don't need to catch my breath
I can go on and on and on
When the lights go down
And there's no one left
I can go on and on and on
-----
私を止めないで
一息つかなくていいわ
このまま続けるから
電気が消えて
みんないなくなっても
このまま続けるから

 

.

Give it to me! Yeah!
No one's gonna show me How!
Give it to me! Yeah!
No one's gonna stop me Now!
-----
楽しませて!Yeah!
誰にも指図は受けないから How!
楽しませてよ!Yeah!
誰にも止められないんだから How!

 

They say that a good thing
Never lasts and then it has to fall
Those are the people
That did not amount to much at all
-----
素敵なことは長続きしないし
いつか消えてしまうと言うけれど
そんなこと言うの
たいした奴らじゃないわよ

 

Give me the bass line and i'll shake it
Give me your record and i'll break it
There's no beggining no ending
Give me a chance to go and I'll take it
-----
ベースライン聞かせて、シェイクするわ
レコードかけて、ブレイクするから
始まりも終わりもないのよ
チャンスをくれたらあとは任せてちょうだい

 

.

Don't stop me now 
Don't need to catch my breath
I can go on and on and on
When the lights go down
And there's no one left
I can go on and on and on
-----
私を止めないで
一息つかなくていいわ
このまま続けるから
電気が消えて
みんないなくなっても
このまま続けるから

 

Give it to me! Yeah!
No one's gonna show me How!
Give it to me! Yeah!
No one's gonna stop me Now!
-----
楽しませて!Yeah!
誰にも指図は受けないから How!
楽しませてよ!Yeah!
誰にも止められないんだから How!

 

Watch this
Get stupid, Get stupid, Get stupid, don't stop
Get stupid, Get stupid, Get stupid, don't stop
-----
見てな
Get stupid, Get stupid, Get stupid, やめないで
Get stupid, Get stupid, Get stupid, 止めないで

 

.

To the left, To the right, To the left, To the right, 
To the left, To the right, To the left, To the right, 
To the left,  left, right, right,
Left,  left, right, right,
left,  left, right, right,
Left,  left, right, right,
-----
左へ、右へ、左へ、右へ、
左へ、右へ、左へ、右へ、
左へ、左へ、右へ、右へ、
左へ、左へ、右へ、右へ、
左へ、左へ、右へ、右へ、
左へ、左へ、右へ、右へ、

 

Don't stop me now 
Don't need to catch my breath
I can go on and on and on
When the lights go down
And there's no one left
I can go on and on and on
-----
私を止めないで
一息つかなくていいわ
このまま続けるから
電気が消えて
みんないなくなっても
このまま続けるから

 

Give it to me! Yeah!
No one's gonna show me How!
Give it to me! Yeah!
No one's gonna stop me Now!
-----
楽しませて!Yeah!
誰にも指図は受けないから How!
楽しませてよ!Yeah!
誰にも止められないんだから How!

 

.

You're only here to win
Get what they say
You're only here to win
Get what they do
They'd do it too if they were you
You've done it all before
It ain't nothing new
-----
勝つためにここにいるのよ
彼らの言うこと聞いてみましょ
手に入れるためにここにいるのよ
彼らのすることを見てみましょ
同じ立場にいたら彼らも同じことしていたはず
前にもあったじゃない
そんな驚くことじゃないでしょ

 

Give it to me! Yeah!
No one's gonna show me How!
Give it to me! Yeah!
No one's gonna stop me Now!
-----
楽しませて!Yeah!
誰にも指図は受けないから How!
楽しませてよ!Yeah!
誰にも止められないんだから How!

 

.

◆筆者レビュー

いかがでしたか?本当にこの曲はかっこいいですが、ライブだと更にかっこいいのでそちらもよかったらチェックして見てください。

 

個人的に

You're only here to win
Get what they say
You're only here to win
Get what they do
They'd do it too if they were you
You've done it all before
It ain't nothing new
-----
勝つためにここにいるのよ
彼らの言うこと聞いてみましょ
手に入れるためにここにいるのよ
彼らのすることを見てみましょ
同じ立場にいたら彼らも同じことしていたはずよ
前にもあったじゃない
そんな驚くことじゃないでしょ

 

この部分が最高に好きです。このままただただ流れるように生きていてはいけないなと思わせてくれる、そう気づかせてくれる歌詞だと感じます。

この曲はプロデューサーにファレルウィリアムスが参加。当初「Infinity」と言う原題でデモが作成されていましたが、大々的に変更し「Give It 2 Me」が出来上がりました。YouTubeでデモ曲「Infinity」は聴ける?のでよかったら比べてみてください。

 

.

Madonna:他和訳(一部)

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

 

.

◆「X(旧Twitter)」を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia