Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Madonna / God Control

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

◆銃規制を訴えたメッセージ性の強い1曲

ここ日本にいても、昨今アメリカの銃乱射事件がニュースになっているのを見たことがある方も多いのではないでしょうか。

現在アメリカで重犯罪は社会問題になっています。

 

今回マドンナは「God Control」で銃規制の必要性を歌詞・およびMVにて、明確なメッセージを持って訴えています。

タイトルの「God Control」は「Gun Control (銃規制)」に「God」をかけたもの。

 

曲を聞いたりMVを見ると、マドンナの怒りや悲しみといった感情がものすごく伝わってきます。

 

.

◆歌詞・和訳

Everybody knows the damn truth
Our nation lied, we lost respect
When we wake up, what can we do?
Get the kids ready, take them to school
-----
みんなわかってるのよ、このクソみたいな真実を
私たちの国は嘘をついて、私たちは尊敬を失った
目を覚ましてみれば、何ができるっていうの?
子供たちを準備して、学校に連れて行くのよ

 

Everybody knows they don’t have a chance
To get a decent job, to have a normal life
When they talk reforms, it makes me laugh
They pretend to help, it makes me laugh
-----
みんなわかってるの、彼らにチャンスがないってこと
まともな仕事を得たりだとか
普通の人生を送ったりとか
奴らが改革について話すと笑えるわ
奴らの助けようとしているフリも滑稽なのよ

 

I think I understand why people get a gun
I think I understand why we all give up
Every day they have a kind of victory
Blood of innocence, spread everywhere
-----
私は理解してるつもり
なぜ人々が銃を手にするのか
私は理解してるつもりよ
なぜ私たち皆が諦めるのか
奴らはある意味、毎日一種の勝利を手にしてる
無実の人々の血がどこまでも広がってるわ

 

.

They say that we need love
But we need more than this
-----
奴らは言う、私たちには愛が必要だって
でも私たちにはそれ以上が必要なのよ

 

We lost God control
We lost God control
We lost God control
We lost God control
-----
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った

 

This is your wake-up call
I'm like your nightmare
I'm here to start your day
-----
これはあなたに気付かせるための呼びかけよ
私はあなたの悪夢のような存在
あなたをスタート地点に立たせるために
私はここにいるのよ

 

This is your wake-up call
We don’t have to fall
A new democracy
God and pornography
-----
これはあなたに気付かせるための呼びかけよ
私たちは転落する必要はない
新たなデモクラシーよ
神とポルノグラフィ

※democracy:民主主義。

 

.

A new democracy
-----
新たなデモクラシーよ


People think that I’m insane
The only gun is in my brain
Each new birth, it gives me hope
That’s why I don’t smoke that dope
-----
人々は私を狂ってると思ってる
唯一の銃は私の頭の中にある
個々の新たな誕生は、希望をもたらしてくれる
だから私は麻薬を吸わないのよ

 

Insane people think I am
Brain inside my only friend
Hope it gives me birth each new
That dope I don’t smoke, it’s true
-----
私を狂ってると思ってる人がいる
私の唯一の友達は頭の中にいる
個々の新たな誕生は、希望をもたらしてくれる
だから私は麻薬を吸わない、本当よ

 

Everybody knows the damn truth
Everybody knows the damn truth
(Wake up)
-----
みんなわかってるのよ、このクソみたいな真実を
みんなわかってるのよ、このクソみたいな真実を
(目を覚まして)

 

.

We need to wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up
-----
私たちは目を覚ます必要があるわ
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして

 

We need to make up, make up, make up,
Make up, make up, make up, make up,
Make up, make up, make up
-----
私たちは和解する必要があるわ
和解するの、和解するの、和解するの
和解するの、和解するの、和解するの
和解するの、和解するの、和解するの

 

It’s a hustle, yeah
It’s a hustle
It’s a con
It’s a hustle
-----
詐欺よ
詐欺的よ
信頼を裏切って
不正行為だわ

 

It’s a weird kind of energy, 
Abizarre thing that happens to be
An abnormal fraternity,
And I feel more than sympathy
-----
それは奇妙なエネルギー
奇妙なことが偶発的に起こる
異常な仲間意識に
私は同情以上のものを感じるわ

 

.

We need to wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up
-----
私たちは目を覚ます必要があるわ
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして

 

We need to make up, make up, make up,
Make up, make up, make up, make up,
Make up, make up, make up
-----
私たちは和解する必要があるわ
和解するの、和解するの、和解するの
和解するの、和解するの、和解するの
和解するの、和解するの、和解するの

 

People think that I’m insane
The only gun is in my brain
Each new birth, it gives me hope
That’s why I don’t smoke that dope
-----
人々は私を狂ってると思ってる
唯一の銃は私の頭の中にある
個々の新たな誕生は、希望をもたらしてくれる
だから私は麻薬を吸わないのよ

 

.

Insane people think I am
Brain inside my only friend
Hope it gives me birth each new
That dope I don’t smoke, it’s true
-----
私を狂ってると思ってる人がいる
私の唯一の友達は頭の中にいる
個々の新たな誕生は、希望をもたらしてくれる
だから私は麻薬を吸わない、本当よ

 

Everybody knows the damn truth
Everybody knows the damn truth
We got to wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up
Wake up, ah
-----
みんなわかってるのよ、このクソみたいな真実を
みんなわかってるのよ、このクソみたいな真実を
目を覚まさなきゃ
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして、目を覚まして、目を覚まして
目を覚まして

 

A new democracy!
-----
新たなデモクラシーよ!

 

Everybody knows the damn truth
Our nation lied, we lost respect
When we wake up, what can we do?
Get the kids ready, take them to school
-----
みんなわかってるのよ、このクソみたいな真実を
私たちの国は嘘をついて、私たちは尊敬を失った
目を覚ましてみれば、何ができるっていうの?
子供たちを準備して、学校に連れて行くのよ

 

Everybody knows they don’t have a chance
To get a decent job, to have a normal life
When they talk reforms, it makes me laugh
They pretend to help, it makes me laugh
-----
みんなわかってるの、彼らにチャンスがないってこと
まともな仕事を得たりだとか
普通の人生を送ったりとか
奴らが改革について話すと笑えるわ
奴らの助けようとしているフリも滑稽なのよ

 

We lost God control
We lost God control
We lost God control
We lost God control
We lost God control
-----
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った
私たちは神の制御を失った

 

Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up,
Wake up, wake up, wake up, wake up
-----
目を覚まして......

 

.

Madonna:他記事 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia