.
◆アーティスティックなセンスが光る名曲
「パパラッチ」はレディー・ガガのデビューアルバム「The Fame」からの5枚目のシングルとして2009年7月6日にリリースされました。
歌詞にはパパラッチ(写真週刊誌の記者やカメラマン)による追跡やスター像の構築、そしてその狂気的な側面が描かれています。
キャッチーなダンスポップながらメディアとの関係性やプライバシーの喪失についての深い考察が込められており、ショートフィルム風のMVと合わさって、レディーガガのアーティスティックな部分がより示された重要な作品であるとも感じます。
MVは2009年のMTVビデオミュージックアワードで最優秀美術賞と最優秀特殊効果賞の2部門を受賞しています。
歌詞は様々な解釈ができる部分が多いため、一つの和訳として温かい目で見ていただければ幸いです。
.
◆歌詞・和訳
We are the crowd
We're c-comin' out
Got my flash on, it's true
Need that picture of you
-----
私たちは群衆
さぁ始めるわよ
フラッシュを焚く準備は万全
あなたの写真が必要なの
It's so magical
We'd be so fantastico
-----
なんてマジカルなの
きっと素晴らしいものになるわ
Leather and jeans
Garage glamorous
Not sure what it means
But this photo of us
-----
レザーにジーンズ
特別にグラマラス
正直意味不明な部分もあるけど
この今を捉えた写真は
※Garage glamorous:一見ガレージのような華やかさがない場所や条件の中でも、個性や魅力を引き出すといった意味合いで使用されていると思われる。
It don't have a price
Ready for those flashing lights
'Cause you know that, baby, I
-----
お金では買えない価値がある
フラッシュを焚かれる準備はいい?
だって知ってるでしょ、私は
.
I'm your biggest fan
I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there's no other superstar
You know that I'll be
Your papa-paparazzi
-----
あなたの一番のファン
愛してくれるまで追いかける
パパ - パパラッチ
他のスーパースターなんかどうでもいい
もう分かったでしょ 、私はあなたの
パパ - パパラッチ
Promise I'll be kind
But I won't stop until
That boy is mine
-----
約束するわ、優しくするって
でも私のモノになるまで
追い続けるから
Baby, you'll be famous
Chase you down until you love me
Papa-paparazzi
-----
あなたはもっと有名になれる
愛してくれるまで追いかけるから
パパ - パパラッチ
.
I'll be your girl
Backstage at your show
Velvet ropes and guitars
Yeah, 'cause you're my rockstar
-----
あなたの彼女になって
バックステージで見守ることを夢見てる
VIPエリアにギター
そう、あなたは私の敬愛するロックスター
※Velvet ropes:ベルベットでできたロープやバリケードを指す。イベントや入場制限、VIPエリアを示すために使用される。
In between the sets
Eyeliner and cigarettes
-----
舞台裏では
アイライナー引いたり
タバコをふかしてるの
Shadow is burnt, yellow
Dance and we turn
My lashes are dry
Purple teardrops I cry
-----
そして下積みの苦労が滲んだ曲を
表現するように私たちは踊る
感情的になってないのに
泣くほどに曲が身体に沁みていく
※Shadow is burnt, yellow:影は過去の辛い経験や感情的な傷跡を暗示し、その結果として何かが損傷を受け、変わってしまったことを示す比喩的な表現として理解される。
※Dance and we turn:ここでは悲しみや苦悩がどう表現されているのかが示されいると思われる。
※My lashes are dry:まつげが乾いているとなるものの、一般的には涙を流していない状態を指す。
※Purple teardrops I cry:紫色の涙を流すとなるものの、非常に感情的で深い苦悩や悲しみを示す際に用いられる。
→文脈からロックスターの彼について歌われていると思われるため、彼の音楽的側面・背景を原文も考慮しつつ和訳をしております。
It don't have a price
Loving you is cherry pie
'Cause you know that, baby, I
-----
それは決してお金では買えない体験よ
あなたを愛せて幸せだわ
だって知ってるでしょ、私は
.
I'm your biggest fan
I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there's no other superstar
You know that I'll be
Your papa-paparazzi
-----
あなたの一番のファン
愛してくれるまで追いかける
パパ - パパラッチ
他のスーパースターなんかどうでもいい
もう分かったでしょ 、私はあなたの
パパ - パパラッチ
Promise I'll be kind
But I won't stop until
That boy is mine
-----
約束するわ、優しくするって
でも私のモノになるまで
追い続けるから
Baby, you'll be famous
Chase you down until you love me
Papa-paparazzi
-----
あなたはもっと有名になれる
愛してくれるまで追いかけるから
パパ - パパラッチ
.
Real good, we dance in the studio
Snap, snap to that shit on the radio
Don't stop for anyone
We're plastic, but we still have fun
-----
ほんと最高、スタジオでのダンス
ポーズ、キメて、ラジオの曲に合わせて
誰にも止められやしないわ
表面的な関係でも、楽しめるんだから
※We're plastic:現実味がない、表面的な、人工的なという意味。
I'm your biggest fan
I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there's no other superstar
You know that I'll be
Your papa-paparazzi
-----
あなたの一番のファン
愛してくれるまで追いかける
パパ - パパラッチ
他のスーパースターなんかどうでもいい
もう分かったでしょ 、私はあなたの
パパ - パパラッチ
Promise I'll be kind
But I won't stop until
That boy is mine
-----
約束するわ、優しくするって
でも私のモノになるまで
追い続けるから
Baby, you'll be famous
Chase you down until you love me
Papa-paparazzi
-----
あなたはもっと有名になれる
愛してくれるまで追いかけるから
パパ - パパラッチ
.
◆Lady Gaga:他和訳(一部)
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
出典