.
◆永遠不滅の名曲
この曲は、バックストリート・ボーイズのアルバム「Millennium」(ミレニアム)からのリードシングルとして1999年4月12日にリリースされました。
現在までにYouTubeでのMV再生回数は13億回以上を記録しており、バックストリート・ボーイズの一番の代表曲であり、そして00年代を象徴する名曲として今現在も輝き続けています。
プロデューサーのマックス・マーティンは、この曲と前年(1998年)にプロデュースしたブリトニー・スピアーズ「...baby one more time」のヒットを受け一躍ヒット・メイカーに躍り出ました。
2019年5月17日には「I Want It That Way (Reimagined)」がリリースされ、よりメロディックでドラマチックな雰囲気が強調されており、彼らの深みのある歌声がより一層この曲を美しいものに昇華しています。
.
◆歌詞・和訳
Yeah
You are my fire
The one desire
Believe when I say
I want it that way
-----
君は僕の情熱で
唯一の望み
信じてほしい
僕が君を望んでるってこと
But we are two worlds apart
Can't reach to your heart
When you say
That I want it that way
-----
でも僕らの距離は離れていく
君の心に触れられない
そして君は言う
このままでいいんだと
Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothing but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
I want it that way
-----
教えてくれ
なぜ心は痛むのか
教えてくれ
なぜ間違えるのか
なぜなんだろう
君から聞きたくないんだ
このままでいいんだと
.
Am I your fire?
Your one desire
Yes, I know it's too late
But I want it that way
-----
僕は君の情熱だろうか?
唯一の望みだろうか
きっと「終わり」は近いんだろう
でも僕は君を望んでるんだ
Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothin' but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
I want it that way
-----
教えてくれ
なぜ心は痛むのか
教えてくれ
なぜ間違えるのか
なぜなんだろう
君から聞きたくないんだ
このままでいいんだと
Now I can see
That we're fallin' apart
From the way that it used to be, yeah
-----
分かってるんだ
僕らの関係は崩れかけていて
以前とはどこか違うってこと
No matter the distance
I want you to know
That deep down inside of me
-----
どんなに距離が離れようとも
君には知っておいてほしい
僕の本当の気持ちを
.
You are my fire
The one desire
You are
(You are, you are, you are)
Don't wanna hear you say
-----
君は僕の情熱
そして唯一の望み
君は僕の...
(君は...君は...君は...)
だから聞きたくないんだ
Ain't nothin' but a heartache
Ain't nothin' but a mistake
(Don't wanna hear you say)
I never wanna hear you say
I want it that way
-----
なぜ心は痛むんだろう
なぜ間違えるんだろう
(聞きたくないんだ)
君から聞きたくないんだ
このままでいいんだと
Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothin' but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
(Don't wanna hear you say)
I want it that way
-----
教えてくれ
なぜ心は痛むのか
教えてくれ
なぜ間違えるのか
なぜなんだろう
君から聞きたくないんだ
(聞きたくないんだ)
このままでいいんだと
Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Ain't nothin' but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
(Never wanna hear you say)
I want it that way
-----
教えてくれ
なぜ心は痛むのか
なぜ間違えるのか
なぜなんだろう
君から聞きたくないんだ
(聞きたくないんだ)
このままでいいんだと
'Cause I want it that way
-----
なぜなら僕が君を望んでるから
.
◆他オススメ曲の和訳
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
出典