.
◆心に刺さる一曲
「Nobody's Home」はアヴリル・ラヴィーンのセカンド・アルバム「Under My Skin」からのサード・シングルとして2004年10月25日にリリースされました。
「Nobody's Home」は、苦悩や孤独感を感じ、帰るべき場所を見つけられない人の心の葛藤を描いています。
MVではアヴリル・ラヴィーンがホームレスのティーンエイジャーを演じており、悲しさや寂しさ、そして行き場のない怒りがひしひしと伝わってきます。
このような内容は、私たちの心に深く刺さり、共感できる方は非常に多いのではないでしょうか。
この曲は当時全米41位、全英24位を記録しましたが、その数字以上に、アヴリル・ラヴィーンの代表曲となっているようにも感じます。
.
◆歌詞・和訳
Well, I couldn't tell you
Why she felt that way
She felt it every day
-----
うまく言えないわ
彼女が毎日どんな気持ちで
過ごしてたかなんて
And I couldn't help her
I just watched her make
The same mistakes again
-----
それに私には助けられない
同じ過ちを繰り返す彼女を
ただ見守ることしかできなかったの
What's wrong, what's wrong now? (What's)
Too many, too many problems (Wrong)
Don't know where she belongs (Now)
Where she belongs
-----
何?何が起きてるワケ? (何が)
多すぎる、多すぎるわ (問題が)
彼女の居場所はどこ (今この瞬間の)
彼女の居場所はどこなのよ
.
She wants to go home
But nobody's home
That's where she lies
Broken inside
-----
彼女は家に帰りたいのに
家には誰もいない
居場所であるべき場所で
彼女は深く傷ついている
With no place to go
No place to go
To dry her eyes
Broken inside
-----
行くあてもなく
露頭に暮れて
涙も拭えないまま
彼女は深く傷ついている
Open your eyes
And look outside
Find the reasons why
-----
目を開けて
外を見てみて
何が問題か探ってみるのよ
You've been rejected
And now you can't find
What you've left behind
-----
馴染めなかったあなたは
大切にしてきたモノを
どう取り戻せばいいかすら分からない
.
Be strong, be strong now (Be)
Too many, too many problems (Strong)
Don't know where she belongs (Now)
Where she belongs
-----
強く、強くなって (強く)
多すぎる、多すぎるわ (問題が)
彼女の居場所はどこ (今この瞬間の)
彼女の居場所はどこなのよ
She wants to go home
But nobody's home
That's where she lies
Broken inside
-----
彼女は家に帰りたいのに
家には誰もいない
居場所であるべき場所で
彼女は深く傷ついている
With no place to go
No place to go
To dry her eyes
Broken inside
-----
行くあてもなく
露頭に暮れて
涙も拭えないまま
彼女は深く傷ついている
Her feeling she hides
Her dreams she can't find
She's losin' her mind
She's fallen behind
-----
自分の気持ちは隠し
夢も見つけられず
心を見失い
彼女は取り残されている
She can't find her place
She's losin' her faith
She's fallen from grace
She's all over the place, yeah
-----
自分の居場所も分からず
希望も見出せず
彼女の尊厳は消えかかり
どこに向かってるかさえ分からない
.
She wants to go home
But nobody's home
That's where she lies
Broken inside
-----
彼女は家に帰りたいのに
家には誰もいない
居場所であるべき場所で
彼女は深く傷ついている
With no place to go
No place to go
To dry her eyes
Broken inside
-----
行くあてもなく
露頭に暮れて
涙も拭えないまま
彼女は深く傷ついている
She's lost inside, lost inside, oh, oh
She's lost inside, lost inside, oh, oh, yeah
-----
彼女は心の中で迷い、彷徨ってるわ
彼女は心の中で迷い、彷徨ってるのよ
.
◆Avril Lavigne:他和訳
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
◆応援よろしくお願いします
Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。
出典