.
◆アルバム「HIT ME HARD AND SOFT」リリース
2024年4月8日のアルバムリリースの告知からずっと首を長く待ち続けていた、ビリー・アイリッシュの新アルバム「ヒット・ミー・ハード・アンド・ソフト」が遂に2024年5月17日にリリースされました。
合わせてアルバム「ヒット・ミー・ハード・アンド・ソフト」を提げたツアーも告知され、現時点では2024年9月29日にカナダのケベックシティのビデオトロンセンターから始まる予定。
そしてこの「ザ・ダイナー」は一種のストーカー目線で語られており、強い執着心で相手の日常生活に介入しようとする様は、少々不気味。
全体を通してダークな雰囲気が漂っており、「ランチ」のように中毒性のある1曲です。
.
◆歌詞・和訳
Don't be afraid of me
I'm what you need
-----
怖がらなくていいのよ
私はあなたにとって必要な存在だから
I saw you on the screens
I know we're meant to be
You're starrin' in my dreams
In magazines
You're lookin' right at me
-----
スクリーンであなたを見たわ
あなたとは運命を感じるの
あなたは私の夢でいつも主役
雑誌を開いてもそう
あなたが私を見つめてくる
I'm here around the clock
I'm waitin' on your block
But please don't call the cops
They'll make me stop
And I just wanna talk
-----
私は24時間ここにいる
あなたの近くで待ってるの
お願いだから警察だけはやめて
捕まっちゃうから
私はただ話がしたいだけなのよ
Bet I could change your life
You could be my wife
Could get into a fight
I'll say, "You're right"
And you'll kiss me goodnight
-----
きっと私はあなたの人生を変えられる
あなたは私の妻になれるかも
たまにケンカしても
私が「あなたが正しい」って言えば
おやすみのキスだってしてくれるはず
.
I waited on the corner
'Til I saw the sitter leave
Was easy getting over
And I landed on my feet
-----
ベビーシッターが外出するまで
角のところで待ってたわ
簡単な話でしょ?
待つだけでいいんだから
I came in through the kitchen
Lookin' for something to eat
I left a calling card
So they would know that it was me
-----
キッチンの勝手口から侵入して
何か食べ物を物色しながら
私という手がかりを残したの
私がここにいたと知ってほしいから
I tried to save you, but I failed
Two fifty thousand dollar bail
While I'm away, don't read my mail
Just bring a veil
And come visit me in jail
-----
あなたを救おうとしたけど失敗ね
25万ドルの保釈金なんて高すぎて払えないわ
私がいない間、私のメールは読まないで
この事実を隠すベールを
刑務所まで持ってきてちょうだい
.
I'll go back to the diner
I'll write another letter
I hope you'll read it this time
You better
-----
ダイナーにはいつかまた行くわ
もう一通手紙を書くつもり
今度こそあなたに読んでほしい
絶対によ
The cops around the corner stopped me
When I tried to leave
They told me I was crazy
And they knocked me off my feet
-----
あなたの家から出ようとしたら
角を曲がったところで待機してた
警察に捕まったの
私は狂ってると言われながら
取り押さえられてしまったわ
They came in through the kitchen
Lookin' for something discrete
I left a calling card
So they would know that it was me
-----
警察はキッチンの勝手口から入ってきて
何か秘密のものを探してた
私という手がかりを残しておいたわ
私がここにいたことを知ってほしいから
.
It was me
-----
私だったのよ
I memorized your number
Now I call you when I please
I tried to end it all
But now I'm back up on my feet
-----
あなたの番号は覚えてるから
好きな時に電話しようと思ってるの
人生終わらせようとしたんだけど
私、立ち直れちゃったのよ
I saw you in the car with someone else
And couldn't sleep
If somethin' happens to him
You can bet that it was me
-----
あなたが他の誰かと車に乗ってるのを見て
眠れなかったわ
もし今後、彼に何か起こったら
それは間違いなく私の仕業だから
310-807-3956
310-807-3956
.
◆Billie Eilish:他和訳
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
出典