◆弾けるようなポップ・チューン
アルバム「This Is the One」に収録されているこの曲は、アルバムの中で一番クラブ志向のサウンドを展開しておりアッパーで弾けるようなポップ・チューンです。
アッパーな割には音数もシンプルで、何度もリフレインされるコーラス(サビ)がクセになります。
そしてこの曲が収録されたアルバム「This Is The One」は、当時US Billboard 200で69位を記録し話題となりました。
日本においてはオリコン・アルバムチャートで3位、インターナショナルアルバムチャートでは1位を記録しています。
※アルバム「This Is The One」収録曲の和訳は、当ページ上部のカテゴリー(アルバム:This Is The One)にてまとめてあるので、よければ活用してくださいね。
.
◆歌詞・和訳
Yes
Yes
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
シャンパンのボトルを開けて
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see, I wanna see,
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
見たいの、飛び出す瞬間を
シャンパンのボトルを開けて
We're cutting straight to the
Front of the line, the line
Bouncers gonna let us in
'Cause we're fine, so fine
-----
私たちは列の先頭へと割り込む
列の先頭へと
バウンサーが入れてくれるの
だって私たちイケてて、素敵だから
※Bouncers:クラブやイベントの入り口で働くセキュリティスタッフ。
.
Girls, you know we have it
Better than the boys? Uh
Yes
Girls, you know we have it
Better than the boys?
Yes
-----
ガールズ、知ってるわよね?
私たちはボーイズよりもイケてるって
Yes
ガールズ、知ってるわよね?
私たちはボーイズよりもイケてるって
Yes
Sexy stiletto pumps,
Tight jeans, no panties on
Oops, did I turn you on?
I only came to party, party
-----
セクシーなスティレットパンプス
タイトジーンズに、パンツは履かない
あら、興奮させちゃった?
私はただパーティーに来ただけよ
Oops, did I turn you on? (Yes)
Did I turn you on? (Yes)
Oops, did I turn you on?
I only came to party, party
-----
あら、興奮させちゃった?
興奮しちゃったの?
あら、興奮させちゃった?
私はただパーティーに来ただけなのよ
.
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
シャンパンのボトルを開けて
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see, I wanna see,
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
見たいの、飛び出す瞬間を
シャンパンのボトルを開けて
See the stars up in the sky,
They're all mine, all mine
There's a full moon out tonight,
The wolves cry, wolves cry
-----
空に輝く星を見て
全部私のもの、私のもの
今夜は満月ね
狼が吠えてる、吠えてるわ
.
Girls, you know we have it
Better than the boys? Uh
Yes
Girls, you know we have it
Better than the boys?
Yes
-----
ガールズ、知ってるわよね?
私たちはボーイズよりもイケてるって
Yes
ガールズ、知ってるわよね?
私たちはボーイズよりもイケてるって
Yes
Sexy stiletto pumps,
Tight jeans, no panties on
Oops, did I turn you on?
I only came to party, party
-----
セクシーなスティレットパンプス
タイトジーンズに、パンツは履かない
あら、興奮させちゃった?
私はただパーティーに来ただけよ
Oops, did I turn you on? (Yes)
Did I turn you on? (Yes)
Oops, did I turn you on?
I only came to party, party
-----
あら、興奮させちゃった?
興奮しちゃったの?
あら、興奮させちゃった?
私はただパーティーに来ただけなのよ
.
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
シャンパンのボトルを開けて
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see, I wanna see,
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
見たいの、飛び出す瞬間を
シャンパンのボトルを開けて
Yeah, you heard me right
They're all mine,
The stars in the sky
But I can share if you like
Would you like that?
-----
ほら、私の言った通り
空に輝く星々は
すべて私のもの
でもあなたが望むならシェアしてもいいわ
どうしたい?
.
Hey, we make the beat go
All night, all night, all night
Hey, I'm acting crazy but I'm
Alright, alright
-----
私たちはビートを作り上げるの
一晩中、一晩中、一晩中
私ったらクレイジーな振る舞いだけど
大丈夫、大丈夫よ
We're cutting straight to the
Front of the line (the line)
Bouncers gonna let us in
'Cause we're fine (so fine)
-----
私たちは列の先頭へと割り込む
列の先頭へと
バウンサーが入れてくれるの
だって私たちイケてて、素敵だから
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
シャンパンのボトルを開けて
.
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
I wanna see, I wanna see,
I wanna see the bottles poppin'
-----
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey (Hey)
Hey
見たいの、飛び出す瞬間を
シャンパンのボトルを開けて
I wanna see the bottles poppin'
I wanna see the bottles poppin'
I wanna- the bottl-
I wanna see the bottles poppin'
-----
シャンパンのボトルを開けて
シャンパンのボトルを開けて
見たいの
シャンパンのボトルを開けて
I wanna see the bottles-
I wanna see the bottles-
I wanna see, I wanna see,
I wanna see the bottles poppin'
-----
シャンパンのボトルを開けて
シャンパンのボトルを開けて
見たいの、飛び出す瞬間を
シャンパンのボトルを開けて
.
◆その他オススメの和訳
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
出典