Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Shakin' Stevens / Merry Christmas Everyone / シェイキン・スティーブンス / メリークリスマス・エヴリワン

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています。 ※※ブログカラーを変更いたしました。色味のみの変更ですので従来通りご利用頂けます※※

シェイキン・スティーブンス / メリークリスマス・エヴリワン


www.youtube.com

 

.

◆愛され続けるクリスマス・ソング

シェイキン・スティーブンスの「Merry Christmas Everyone」は1985年11月25日にリリースされ、当時から現在も愛され続けているクリスマス・ソングです。

 

リリース当時シングルチャートで1位を獲得したイギリスでは、毎年クリスマス・シーズンになると、マライア・キャリーの「All I Want for Christmas Is You」や、ワム!の「Last Christmas」と同様チャートインします。

 

特にイギリスで人気がある曲ですが、同時にヨーロッパ圏でも人気があり、イギリスやデンマークなど、ヨーロッパ圏で何度もライヴ・パフォーマンスがされています。時にはアレンジ・ヴァージョンも披露されることも。

 

日本では、かつて放送されていた日本の子供向けテレビ番組「ポンキッキーズ」のラインダンスでこの曲が採用されていたため、この曲を聞くとポンキッキーズを思い出す方もいるのではないでしょうか。

 

クリスマスの雰囲気や温もりを感じるキャッチーで親しみやすいメロディは、前述の「All I Want for Christmas Is You」や「Last Christmas」に並ぶほどであり、個人的に「Merry Christmas Everyone」は大大大好きな曲。毎年クリスマスが近づくと必ず聴いています。

 

.

◆歌詞・和訳

Snow is fallin'
All around me
Children playin'
Having fun
-----
雪が舞い降りる
僕の周りに
はしゃぐ子供達は
楽しそう

 

It's the season
Love and understanding
Merry Christmas everyone!
-----
また巡ってきた
愛と思いやりの季節が
メリークリスマス、みんな!

 

Time for parties
And celebration
People dancing
All night long
-----
パーティー
お祝いする時がきた
人々は夜通し
踊り明かすのさ

 

Time for presents
And exchanging kisses
Time for singing Christmas songs
-----
プレゼントを贈り合い
キスを交わしたなら
クリスマス・ソングを歌おう

 

.

We're gonna have a party tonight
I'm gonna find that girl
Underneath the mistletoe
We'll kiss by candlelight
-----
今夜みんなでパーティーを開こう
気になるあの子を見つけたら
ヤドリギの下でキャンドルの灯りに
包まれながらキスするんだ

 

Room is swaying
Records playing
All the old songs
We love to hear
-----
部屋は活気に満ち
流れてくる音楽は
みんなで楽しめる
懐かしい曲ばかり

 

Oh and I wish that every day was Christmas
What a nice way to spend the year!
-----
あぁ毎日がクリスマスだったらいいのに
一年中こんなだったらどんなに素敵だろう!

 

Woo! yeah!

 

(Shoobie doobie, doobie doo wah)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)

 

.

We're gonna have a party tonight
I'm gonna find that girl
Underneath the mistletoe
We'll kiss by candlelight
-----
今夜みんなでパーティーを開こう
気になるあの子を見つけたら
ヤドリギの下でキャンドルの灯りに
包まれながらキスするんだ

 

Snow is fallin' (Snow is fallin')
All around me (All around me)
Children playin' (Children playin')
Having fun (Having fun)
-----
雪が舞い降りる (雪が舞い降りる)
僕の周りに (僕の周りに)
はしゃぐ子供達は (はしゃぐ子供達は)
楽しそう (楽しそう)

 

It's the season
Love and understanding
Merry Christmas everyone!
Merry Christmas everyone!
Ooh, Merry Christmas everyone!
-----
また巡ってきた
愛と思いやりの季節が
メリークリスマス、みんな!
メリークリスマス、みんな!
Ooh, メリークリスマス、みんな!

 

Ooh....

 

.

Snow is fallin' (Snow is fallin')
All around me (All around me)
Children playin' (Children playin')
Having fun (Having fun)
-----
雪が舞い降りる (雪が舞い降りる)
僕の周りに (僕の周りに)
はしゃぐ子供達は (はしゃぐ子供達は)
楽しそう (楽しそう)

 

It's the season
Love and understanding
Merry Christmas everyone!
-----
また巡ってきた
愛と思いやりの季節が
メリークリスマス、みんな!

 

Snow is fallin' (Snow is fallin')
All around me (All around me)
Children playin' (Children playin')
Having fun (Having fun)
-----
雪が舞い降りる (雪が舞い降りる)
僕の周りに (僕の周りに)
はしゃぐ子供達は (はしゃぐ子供達は)
楽しそう (楽しそう)

 

It's the season
Love and understanding
Merry Christmas everyone!
-----
また巡ってきた
愛と思いやりの季節が
メリークリスマス、みんな!

 

.

Oh, snow is fallin' (Snow is fallin')
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
All around me (All around me)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
Children playin' (Children playin')
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
Having fun (Having fun)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
-----
雪が舞い降りる (雪が舞い降りる)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
僕の周りに (僕の周りに)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
はしゃぐ子供達は (はしゃぐ子供達は)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
楽しそう (楽しそう)
(Shoobie doobie, doobie doo wah)

 

It's the season
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
Love and understanding
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
-----
また巡ってきた
(Shoobie doobie, doobie doo wah)
愛と思いやりの季節が
(Shoobie doobie, doobie doo wah)

 

Merry Christmas everyone!
-----
メリークリスマス、みんな!

 

Merry Christmas everyone!
-----
メリークリスマス、みんな!

 

Ooh, Merry Christmas everyone!
-----
Ooh, メリークリスマス、みんな!

 

Ooh....

 

.

◆他クリスマスソングの和訳

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

◆応援よろしくお願いします

Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。

 

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia