Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Madonna / Love Sensation / マドンナ / ラヴ・センセーション

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています。 ※※ブログカラーを変更いたしました。色味のみの変更ですので従来通りご利用頂けます※※

マドンナ / ラヴ・センセーション

 

.

◆アルバムから先行リリース!

2026年7月3日リリース予定のアルバム『CONFESSIONS II』から、先行シングル『Love Sensation』がリリースされました。

 

早速、タイムズスクエアで行われたライブでは『I Feel So Free』で幕を開けると、LGBTQ+のプライド月間(6月)の始まりに合わせて「Happy PRIDE!」と高らかに宣言。力強いパフォーマンスで観客を魅了しました。

ライブでは『I Feel So Free』に続き、サブリナ・カーペンターとのコラボ曲『Bring Your Love』、そして公の場では初披露となる『Love Sensation』をパフォーマンス。さらに、2005年のアルバム『Confessions on a Dance Floor』から『Get Together』『I Love New York』『Hung Up』を披露し、大きな歓声を集めました。

 

先行リリースされた楽曲を聴いて感じるのは「また新しいマドンナに出会えた」ということです。『Confessions on a Dance Floor』を思わせる空気感を持ちながらも、これまでありそうでなかったサウンドへと進化しており、その表現力には驚かされます。

年齢を重ねてもなお挑戦を続け、新たな音楽を生み出し続けるマドンナはまさに“生ける伝説”。改めて、クイーン・オブ・ポップの称号にふさわしいアーティストであることを証明しているように感じます。

 

またこの曲は「信頼できる相手と一緒にいることで得られる幸福感や安心感」をテーマに描かれており、「二人なら何でも乗り越えられる」という、単なる恋愛感情を超えた深い絆が表現されています。楽曲全体を通して温かな空気に包まれており、相手への信頼と安心感に支えられた愛情が中心に描かれています。

 

タイトルにもなっている「Love Sensation」は、直訳すると「愛の感覚」という意味です。しかし本楽曲では、「愛に包まれているような幸福感や安心感」を象徴する言葉として使われているため、ここではそのニュアンスが伝わるよう意訳を用いています。あらかじめご了承ください。

 

.

◆音源再生はこちらから


www.youtube.com

◆歌詞・和訳

(There's nothing that we cannot do)
(There's nothing that we cannot do)
(There's nothing that we cannot do)
(There's nothing that we cannot do)
-----
(私たちにできないことなんてない)
(私たちにできないことなんてない)
(私たちにできないことなんてない)
(私たちにできないことなんてない)

 

When I feel alone, yeah
I always want to bring you near
'Cause you bring a smile right here
You chase away my darkest hours
-----
孤独を感じるときは
いつもあなたにいてほしい
だって私を笑顔にしてくれるし
この苦しみを吹き飛ばしてくれるから

 

When we go walking
The sunlight's all around you
It's all around you
And did I mention
You always bring me
Bring me back with your pure intention?
-----
一緒に歩いてると分かる
太陽の光があなたを包んでる
そうあなたの周りをね
それに言ったかしら?
あなたはいつだって私を
その誠実さで導いてくれてるってこと

※bring me back:”落ち込んだ私を立ち直らせてくれる”、”本来の自分に戻してくれる”といったニュアンスも含む。

 

.

Baby, come and get with me
There's something that I gotta do
Baby, when you're here with me
There's nothing that we cannot do
-----
ベイビー、私のそばにいて
ただあなたと過ごしたいのよ
ベイビー、あなたがいてくれれば
私たちにできないことなんてないわ

※There's something that I gotta do:”やらなきゃいけないことがある”となるものの、ここでは”あなたとしたいことがある”、”あなたと過ごしたい”といった親密で柔らかいニュアンスで使われていると思われる。

 

There's nothing that we cannot do
There's nothing that we cannot do
-----
私たちにできないことなんてない
私たちにできないことなんてない

 

It's more than love, yeah
Knowing that I can feel trust
When I feel let down, yeah
You tell me I should take it slow
-----
これは単なる”愛”じゃない
あなたを心から信頼できるから
落ち込んでしまっても
”焦らなくていい”と励ましてくれる

 

Whenever I doubt you
I have a premonition
And I can see clearly
Where I should be
You set me free with your love sensation
-----
例え疑いそうになっても
私にはちゃんと分かる
はっきり見えるもの
自分の居場所ってやつが
あなたの愛の温もりが私を解放してくれる

※Love sensation:愛に包まれているような、愛がもたらす幸福感や安心感。

 

Love sensation
Love sensation
Love sensation-sation
-----
愛の温もりが
愛の温もりが
愛の温もりが、温もりが

 

.

Baby, come and get with me
There's something that I gotta do
Baby, when you're here with me
There's nothing that we cannot do
-----
ベイビー、私のそばにいて
ただあなたと過ごしたいのよ
ベイビー、あなたがいてくれれば
私たちにできないことなんてないわ

 

Love's the reason why
It's a drug that I can't stop taking
Baby, let's get high
Tripping up to the sky
-----
愛こそが理由なの
まるでやめられないドラッグね
ベイビー、一緒にハイになりましょ
空へとトリップしましょ

 

On your love sensation, good vibration
Love sensation
On your love sensation, good vibration
Love sensation
-----
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
愛で満たされていく
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
愛で満たされていく

 

(There's nothing that we cannot do)
(There's nothing that we cannot do)
-----
(私たちにできないことなんてない)
(私たちにできないことなんてない)

 

.

On your love sensation, good vibration
On your love sensation, good vibration
On your love sensation, good vibration
On your love sensation, good vibration
Love sensation
-----
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
愛で満たされていく

 

There's nothing that we cannot do
There's nothing that we cannot do
There's nothing that we cannot do
There's nothing that we cannot do
-----
私たちにできないことなんてない
私たちにできないことなんてない
私たちにできないことなんてない
私たちにできないことなんてない

 

Baby, come and get with me
There's something that I gotta do
Baby, when you're here with me
There's nothing that we cannot do
-----
ベイビー、私のそばにいて
ただあなたと過ごしたいのよ
ベイビー、あなたがいてくれれば
私たちにできないことなんてないわ

 

.

There's nothing that we cannot do
(There's nothing that we cannot do)
There's nothing that we cannot do
(There's nothing that we cannot do)
-----
私たちにできないことなんてない
(私たちにできないことなんてない)
私たちにできないことなんてない
(私たちにできないことなんてない)

 

That we cannot do
That we cannot do
That we cannot do
That we cannot—, that we cannot—
That we cannot—, that we cannot—
That we cannot—, that we cannot—
-----
私たちにできないことなんて...
私たちにできないことなんて...
私たちにできないことなんて...
私たちに...私たちに...
私たちに...私たちに...
私たちに...私たちに...

 

On your love sensation, good vibration
Love sensation
-----
あなたの愛に包まれて、イイ感じ
愛で満たされていく

 

.

◆Madonna:他和訳(一部)

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

◆応援よろしくお願いします

Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。

 

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia