
.
◆未発表曲リリース
2025年7月25日にリリースされるマドンナのリミックス・アルバム『Veronica Electronica』(オリジナルアルバム『Ray of Light』のリミックス作品)から、「Skin (The Collaboration Remix edit)」に続いて、未発表デモ曲「Gone Gone Gone」が先行リリースされました。
楽曲全体を通して歌われているのは、「この恋愛は終わった」という強い決断と感情の断絶です。切なさと力強さを兼ね備えた一曲であり、マドンナの繊細なボーカルと緻密に作り込まれたエレクトロサウンドが融合し、その複雑な感情を見事に表現しています。
1998年のアルバム『Ray of Light』は、マドンナの音楽キャリアにおいて革新的なエレクトロニック・サウンドとスピリチュアルなテーマが見事に融合した名盤として高く評価されていますが、未発表デモの「Gone Gone Gone」も、アルバム収録曲にまったく劣らない魅力を持った一曲です。
.
◆歌詞・和訳
Needing, needing
All at once comes the silence
Begging, pleading
No more emotional violence
-----
必要なのに、必要なのに
突然静寂が訪れる
心から、懇願してたけど
感情のぶつかり合いに耐えられない
The withdrawal into pain
The result to never need again
Is this love? I think not
I want out
-----
痛みで心を閉ざしてしまって
もう誰も求めなくなってしまった
これが愛? そんなわけない
もう解放されたいの
This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
-----
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
(This love affair)
It's so sad
(This love affair)
What we had
Gone, gone, gone
-----
(この恋は...)
とても悲しいわ
(この恋は...)
私たちの関係は
消えた、消えた、消えたの
.
Bleeding, bleeding
Then comes the recognition
Anger seething
I don't need your permission
-----
傷つき、流血して
ようやく悟るのよ
我慢の限界ね
あなたの許しなんていらない
And I don't know who you are
And this thing has gone too far
Is this love? I think not
I want out
-----
それにあなたが分からなくなった
とっくに限界を迎えてたのね
これが愛? そんなわけない
もう解放されたいの
This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
-----
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
(This love affair)
It's so sad
(This love affair)
What we had
Gone, gone, gone
-----
(この恋は...)
とても悲しいわ
(この恋は...)
私たちの関係は
消えた、消えた、消えたの
.
You're in too deep
You cannot keep
The promises you made
-----
深入りしすぎたあなた
そんなあなたは
約束すら守れない
Our happiness was free
The end of love
The end of the dream
-----
幸せとは自由なもの
愛の終わり
そして夢の終わり
Gone, gone, gone
-----
消えた、消えた、消えたの
And I don't know who you are
And this thing has gone too far
Is this love? I think not
I want out
-----
それにあなたが分からなくなった
とっくに限界を迎えてたのね
これが愛? そんなわけない
もう解放されたいの
.
This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
-----
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
(This love affair)
It's so sad
(This love affair)
What we had
Gone, gone, gone
-----
(この恋は...)
とても悲しいわ
(この恋は...)
私たちの関係は
消えた、消えた、消えたの
(This love affair)
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
-----
(この恋は...)
消えた、消えた、消えたの
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
-----
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
この恋は終わってしまった
消えた、消えた、消えたの
.
◆Madonna:他和訳(一部)
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
dollhouse-music.hatenablog.com
.
◆X(旧Twitter)を開設しました!
このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。
そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!
それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。
新着記事のお知らせをしたり、今日のオススメ洋楽をポストしたりしていくので、是非フォロー・応援よろしくお願いいたします!!🙂 (ひよっこブログを応援して下さい🐤)
— Doll House Music Blog (@DHmusicblog) October 25, 2023
#ブログ
#ブログ初心者
#ブログ仲間と繋がりたい
#洋楽
#フォローお願いします
◆応援よろしくお願いします
Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。
出典