Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Katy Perry / Firework / ケイティ・ペリー / ファイヤーワーク

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています。 ※※ブログカラーを変更いたしました。色味のみの変更ですので従来通りご利用頂けます※※

ケイティ・ペリー / ファイヤーワーク


www.youtube.com

 

.

◆新年にぴったりな温かい一曲

「Firework」はケイティ・ペリーのアルバム「Teenage Dream」から3枚目のシングルとして、2010年10月26日にリリースされました。

 

この曲は、どんな人でも内側に輝くものを持っており、それを恐れずに解き放つことで自分の価値を示せるというメッセージを伝えています。孤独や不安、挫折を経験している人に「あなたは一人じゃない」「あなたの輝きは他の誰にも替えられないもの」といった励ましの言葉をかけてくれる、非常に温もりを感じる一曲です。

 

全米1位・全英3位を記録したこの曲は、アメリカだけで1200万枚以上、イギリスで100万枚以上のセールスを記録したほか、多くの国でトップ5にランクインするなど、世界的な大ヒットを記録しました。今では、2010年代を象徴する曲として、今なお輝き続けています。

 

応援ソング的な楽曲は数え切れないほどありますが、この曲はただの言葉の羅列ではなく、リスナーに寄り添う温かい雰囲気を感じさせてくれます。この曲に励まされた方は多いのではないでしょうか。

 

.

◆歌詞・和訳

Do you ever feel
Like a plastic bag
Drifting through the wind
Wanting to start again?
-----
こう感じたことある?
まるでポリ袋みたいに
風に流され漂ってる気分で
”もう一度やり直せたら”って

※露頭に暮れている自分をビニール袋に例え、新しいスタートを切りたいという希望や願望を表現していると思われる。

 

Do you ever feel
Feel so paper-thin
Like a house of cards
One blow from cavin' in?
-----
こう感じたことある?
紙みたいに薄っぺらい
カードで建てた家のように
すぐにでも”崩れ落ちそう”って

 

Do you ever feel
Already buried deep?
Six feet under screams
But no one seems to hear a thing
-----
こう感じたことない?
深くまで埋められて
6フィート下で叫ぶけど
”声は誰の耳にも届かない”って

※buried deep:比喩的には”精神的に閉じ込められている”、”絶望的な状態にある”といったニュアンス。
Six feet under:物理的に死者が埋められる深さを示すことから”埋葬されている”、死んでいる”といった意味でも使われる。約1.83メートル。

 

Do you know that
There's still a chance for you?
'Cause there's a spark in you
-----
でも知ってた?
まだチャンスはあるってこと
あなたの中に輝きがあるからよ

 

.

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
-----
あなたはその光を灯し
輝かすだけでいい
夜を自分のものにするの
7月4日のときみたいに

※Fourth of July:アメリカの独立記念日

 

'Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky-y-y
-----
だってベイビー、あなたは花火のよう
みんなにその輝きを見せてあげましょ
みんなを”あっ”と言わせちゃうの
花火が空へ駆け上がるように

 

Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
-----
ベイビー、あなたは花火のよう
あなた色の個性を見せつけましょ
みんなを”あっ”と言わせちゃうの
あなたならみんなを感動させられるわ

 

.

You don't have to feel
Like a waste of space
You're original
Cannot be replaced
-----
自分に価値がないなんて
思う必要はないのよ
あなたはオリジナル
誰も代わりにはなれないわ

 

If you only knew
What the future holds
After a hurricane
Comes a rainbow
-----
もし未来が見えたなら
あなたにも分かるはず
嵐の後には必ず
虹がかかるってこと

 

Maybe a reason why
All the doors are closed
So you could open one that
Leads you to the perfect road
-----
きっと理由があって
ドアは閉じているのね
あなたの手で開けるからこそ
最良の道へと繋がっていくのよ

 

Like a lightning bolt
Your heart will glow
And when it's time, you'll know
-----
まるで雷のように
あなたの心は輝くわ
その時が来れば分かるはず

 

.

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
-----
あなたはその光を灯し
輝かすだけでいい
夜を自分のものにするの
7月4日のときみたいに

 

'Cause baby, you're a firework
Come on, show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky-y-y
-----
だってベイビー、あなたは花火のよう
みんなにその輝きを見せてあげましょ
みんなを”あっ”と言わせちゃうの
花火が空へ駆け上がるように

 

Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
-----
ベイビー、あなたは花火のよう
あなた色の個性を見せつけましょ
みんなを”あっ”と言わせちゃうの
あなたならみんなを感動させられるわ

 

.

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through
-----
ブーン・ブーン・ブーン
月よりも輝くその光は
ずっとあなたの中にあったの
解き放つときは”今”なのよ

 

'Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky-y-y
-----
だってベイビー、あなたは花火のよう
みんなにその輝きを見せてあげましょ
みんなを”あっ”と言わせちゃうの
花火が空へ駆け上がるように

 

Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
-----
ベイビー、あなたは花火のよう
あなた色の個性を見せつけましょ
みんなを”あっ”と言わせちゃうの
あなたならみんなを感動させられるわ

 

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
-----
ブーン・ブーン・ブーン
その光は月よりも輝いてる
ブーン・ブーン・ブーン
その光は月よりも輝いてる

 

.

Katy Perry:他和訳(一部)

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

◆応援よろしくお願いします

Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。

 

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia