Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Janet Jackson / Nasty / ジャネット・ジャクソン / ナスティ

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています。 ※※ブログカラーを変更いたしました。色味のみの変更ですので従来通りご利用頂けます※※

ジャネット・ジャクソン / ナスティ


www.youtube.com

 

.

◆ジャネットの代表曲

「Nasty」はジャネット・ジャクソンの傑作アルバム「Control」からのセカンド・シングルとして1986年4月15日にリリースされました。

 

当時全米3位・全英19位を記録、しかしその数字が示す以上に強烈な印象を与える曲であり、「What Have You Done for Me Lately?」や「Escapade」などと同様に、初っ端から引き込んでくるような魅力に溢れた楽曲です。年代を感じるサウンドではあるものの、現在の楽曲に劣らない音の力強さと、キャッチーさは必聴です。

 

この曲の全体的なテーマは「自己主張と自立」であり、歌詞全体を通して、自分に対する尊重と礼儀を求め、下品で不尊重な男性に対して強い拒絶の姿勢を見せています。他人に流されず、自分の価値をしっかり守る強い女性像が強調されています。

 

また「Nasty」の意味は「不快な」「嫌な」「下品な」「いやらしい」などで、一般的に軽蔑や挑発のニュアンスが含まれることが多いワードです。歌詞には「いやらしい」といったニュアンスを含んでいると感じますが、今回の和訳ではより広い解釈ができる「下品」で統一しております。予めご了承ください。

 

.

◆歌詞・和訳

Gimme a beat
-----
ビートよこして

 

Sittin' in the movie show
Thinkin' nasty thoughts, ha
Better be a gentleman
Or you'll turn me off
-----
映画館に座りながら
下品なこと考えてるあんた
紳士的でないと
私の気持ちは冷めちゃうわ

 

That's right
Let me tell it
-----
そうよ
言わせてもらうけど

 

Nasty, nasty boys
Don't mean a thing, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴らに
何の価値もないわよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

Nasty, nasty boys
Don't ever change, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴ら
別にそのままでもいいのよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

.

I don't like no nasty girl
I don't like nasty food
(Ooh, ooh yeah)
-----
下品な女は嫌いだし
下品な食べ物も嫌い
(Ooh, ooh yeah)

 

The only nasty thing I like
Is a nasty groove, huh
Will this one do?
Uh-huh, I know, say
-----
唯一好きな下品と言えば
”下品なグルーヴ”ね
これでいいんでしょ?
分かるわよ、どうなの

 

Nasty, nasty boys
Don't mean a thing, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴らに
何の価値もないわよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

Nasty, nasty boys
Don't ever change, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴ら
別にそのままでもいいのよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

.

Nasty, nasty boys
Give me a nasty groove, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴らなら
下品なグルーヴ感じさせてみなさいよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

Nasty, nasty boys
Let me see your nasty body move, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴らなら
下品な動きで見せつけてきなさいよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

I could learn to like this
Listen up
-----
私が気に入るかもしれないから
よく聞いて

 

I'm not a prude (No)
I just want some respect (That's right)
So close the door
If you want me to respond
(Ooh, ooh yeah)
-----
別に私は堅物じゃない (違うわ)
ただ敬意を払ってほしいだけ (そうよ)
だからドアを閉めて
私に反応してほしいなら
(Ooh, ooh yeah)

※prude:性に対して非常に控えめで、保守的または厳格な態度を取る人を指す。

 

'Cause privacy is my middle name
My last name is control
No, my first name ain't baby
It's Janet...
Miss Jackson if you're nasty
-----
だって"プライバシー"は私のミドルネームで
ラストネームは”コントロール
そう、私の名前は”ベイビー”じゃない
”ジャネット”よ
下品な奴は”ミス・ジャクソン”と呼んで

 

.

Nasty, nasty boys
Don't mean a thing
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴らに
何の価値もないわよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

Nasty, nasty boys
Don't ever change, huh
Oh, you nasty boys
-----
下品な、下品な奴ら
別にそのままでもいいのよ
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

Nasty boys
Don't mean a thing
Oh, you nasty boys
Don't mean a thing to me, uh
-----
下品な奴らに
何の価値もない
つまりあんたみたいな奴らのこと
私にとっては何の価値もない

 

Nasty
Don't mean a thing, uh
Oh, you nasty boys, uh
-----
下品に
何の価値もない
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

I love this part
-----
このパートが好き

 

.

Hey, who's that thinkin' nasty thoughts?
(Nasty boys)
Who's that in that nasty car?
(Nasty boys)
-----
下品なコトを考えるのは誰?
(下品な奴ら)
下品な車に乗ってるのは誰?
(下品な奴ら)

 

Who's that eatin' that nasty fruit?
(Nasty boys)
Who's jammin' to my nasty groove?
(Nasty boys)
-----
下品にフルーツを頬張ってるのは誰?
(下品な奴ら)
私の下品なグルーヴにノッてるのは誰?
(下品な奴ら)

※nasty fruit:性的なニュアンスや挑発的な意味を暗示していると思われる。

 

Ladies,
(Nasty boys)
Don't mean a thing
Oh, you nasty boys
-----
レディーにとって
(下品な奴らは)
何の価値もない
つまりあんたみたいな奴らのこと

 

.

Janet Jackson:他和訳(一部)

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

◆応援よろしくお願いします

Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。

 

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia