Doll House Music Blog.

洋楽和訳(主にPOPS) / シーン別でオススメ曲紹介 / 他...

【歌詞・和訳】Cyndi Lauper / Girls Just Want to Have Fun / シンディ・ローパー / ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています。 ※※ブログカラーを変更いたしました。色味のみの変更ですので従来通りご利用頂けます※※

シンディ・ローパー / ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン


www.youtube.com

 

.

◆80年代を代表する

「Girls Just Want to Have Fun」はシンディ・ローパーのメジャー・デビューシングル、およびデビュースタジオアルバム「She's So Unusual」からのリード・シングルとして1983年にリリースされました。

 

日本では当初「ハイ・スクールはダンステリア」と邦題がついていましたが、現在ではカタカナ表記になっています。

 

この曲は元々1980年代初期にロバート・ハザード(Robert Hazard)によって作詞・作曲されたもので、元の歌詞は男性視点から書かれていました。シンディのバージョンでは、歌詞が女性視点に変更され、ポジティブで開放的なテーマが強調されています。

 

当時アメリカのビルボードホット100にて2位を記録、他世界中のチャートで上位にランクインし大ヒット、今ではシンディ・ローパーの代表曲であると同時に80年代を象徴するアンセムとして愛され続けています。

 

MVもシンディ・ローパーの飾らないユニークで自由奔放なキャラクターをそのままに今見ても十分楽しめる内容で、女性に限らずすべての人が自由に楽しむ権利を持っている、という普遍的なメッセージを感じさせてくれます。

 

レゲエ調にアレンジされた「Hey Now (Girls Just Want to Have Fun) 」も必聴。

 

.

◆歌詞・和訳

I come home in the mornin' light
My mother says,
"When you gonna live your life right?"
-----
朝帰りすると
ママが言うの
”いつになったら生活を正すの?”って

 

Oh, mama dear,
We're not the fortunate ones
And girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have fun
-----
違うのママ
対して裕福じゃなくても
女の子たちは楽しみたいの
ただ楽しみたいだけなのよ

 

The phone rings in the middle of the night
My father yells,
"What you gonna do with your life?"
-----
真夜中に電話が鳴ると
パパが叫ぶの
”人生どうするつもりなんだ?”って

 

Oh, daddy dear, 
You know you're still number one
But girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have
-----
違うのパパ
今でもパパは一番大事な存在よ
でも女の子たちは楽しみたいの
ただそれだけなのよ

 

.

That's all they really want
Some fun
When the workin' day is done
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have fun
-----
彼女たちが本当に望んでるコト
それは楽しめる何か
一日の仕事が終わったら
女の子たちは楽しみたいの
ただ楽しみたいだけなのよ

 

(Girls, they wanna, wanna have fun)
(Girls, wanna have)
-----
(女の子たちは、楽しみ、楽しみたい)
(女の子たちは、楽しみたい)

 

Some boys take a beautiful girl
And hide her away
From the rest of the world
-----
男の子のなかには綺麗な女の子を
自分だけのモノにしようと
周囲から隠しちゃう子だっている

 

I wanna be the one to walk in the sun
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have
-----
私は明るい太陽の下を歩いていたいわね
女の子たちは楽しんでいたいの
ただそれだけなのよ

 

.

That's all they really want
Is some fun
When the workin' day is done
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have fun
-----
彼女たちが本当に望んでるコト
それは楽しめる何か
一日の仕事が終わったら
女の子たちは楽しみたいの
ただ楽しみたいだけなのよ

 

(Girls, they wanna, wanna have fun)
(Girls, wanna have)
-----
(女の子たちは、楽しみ、楽しみたい)
(女の子たちは、楽しみたい)

 

They just wanna, they just wanna
They just wanna, they just wanna
(Girls, girls just wanna have fun)
Girls just wanna have fun
-----
楽しみたい、楽しみたいの
楽しみたい、楽しみたいの
(女の子たちはただ楽しみたいだけ)
女の子たちはただ楽しみたいだけ

 

(They just wanna, they just wanna)
They just wanna, they just wanna
They just wanna, they just wanna
(Girls, girls just wanna have fun)
-----
(楽しみたい、楽しみたい)
楽しみたい、楽しみたいの
楽しみたい、楽しみたいの
(女の子たちはただ楽しみたいだけ)

 

Girls just wanna have fun
-----
ただそれだけなのよ

 

.

When the workin'
When the workin' day is done
Oh, when the workin' day is done
Oh, girls, girls just wanna have fun
-----
仕事が終わったら
一日の仕事が終わったら
一日の仕事が終わったら
女の子たちはただ楽しみたいのよ

 

Everybody
-----
みんなで

 

They just wanna, they just wanna
They just wanna, they just wanna, oh, girls
(Girls, girls just wanna have fun)
Girls just wanna have fun
-----
楽しみたい、楽しみたい
楽しみたい、女の子たちは楽しみたい
(女の子たちはただ楽しみたいだけ)
ただ楽しみたいだけなのよ

 

(They just wanna, they just wanna)
When the workin'
When the workin' day is done
(They just wanna, they just wanna)
Oh, when the workin' day is done
(Girls, girls just wanna have fun)
-----
(楽しみたい、楽しみたい)
仕事が終わったら
一日の仕事が終わったら
(楽しみたい、楽しみたい)
一日の仕事が終わったら
(女の子たちはただ楽しみたいだけ)

 

Girls just wanna have fun
(They just wanna, they just wanna)
(They just wanna, they just wanna)
-----
ただ楽しみたいだけなのよ
(楽しみたい、楽しみたい)
(楽しみたい、楽しみたい)

 

.

◆Cyndi Lauper:他和訳

dollhouse-music.hatenablog.com

◆他懐かしい名曲の和訳

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

dollhouse-music.hatenablog.com

 

.

◆X(旧Twitter)を開設しました!

このブログを見てくださって本当にありがとうございます。自分自身音楽に日々救われながら過ごしています。世の中には音楽は数えきれないほど有りますよね。ましてや洋楽なんてどこから手を付ければいいんだろうと。。少なからずそんな声を耳にします。

そこでこのブログで私がオススメしたい音楽をシーン別にしっくりくる形で紹介しよう!と思い立ったわけです。どんな時に聞いてたっけ、こんな時聞いてるなとか自分を振り返りながら厳選して紹介させていただくのでよかったら他の記事も見てくださいね!

それと、「X(旧Twitter)」を開設しました!記事のお知らせや今日のオススメ洋楽など発信していくので良ければフォローしてくださいね。

◆応援よろしくお願いします

Doll House Music Blog.をご覧いただきありがとうございます。励みになりますので、ぜひポチッと応援よろしくお願いします。

 

出典

Genius | Song Lyrics & Knowledge
Wikipedia